Paroles et traduction Marc Broussard - Leave a Light On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave a Light On
Оставлю свет включенным
Oh,
tell
me
what's
on
your
mind
О,
скажи,
что
у
тебя
на
уме,
Cause
I'm
hoping
all
you
need
is
some
time
Ведь
я
надеюсь,
все,
что
тебе
нужно,
это
немного
времени.
You're
leaving
or
so
you
say
Ты
уходишь,
или
так
ты
говоришь,
Well,
I'm
not
so
sure
how
things
turned
out
this
way
Но
я
не
совсем
понимаю,
как
все
так
обернулось.
And
I
hope
you
know
I'll
never
put
you
down
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
никогда
тебя
не
унижу,
And
when
the
times
get
hard
don't
to
hesitate
to
turn
around
И
когда
станет
трудно,
не
колеблясь,
обернись.
Cause
I'll,
I'll
leave
a
light
on
Ведь
я,
я
оставлю
свет
включенным,
You're
never
too
far
gone
Ты
никогда
не
будешь
слишком
далеко.
Where
ever
your
heart
leads
you
to
roam
Куда
бы
твое
сердце
тебя
ни
завело,
I'll
leave
a
light
on
Я
оставлю
свет
включенным.
Strangers
don't
know
your
name
Незнакомцы
не
знают
твоего
имени,
They
don't
care
where
you're
going
or
from
where
you
came
Им
все
равно,
куда
ты
идешь
и
откуда
пришла.
Though
angels
may
lose
their
way
Даже
ангелы
могут
сбиться
с
пути,
But
I
don't
have
the
wings
to
fly
away
Но
у
меня
нет
крыльев,
чтобы
улететь.
And
I
hope
you
know
I'll
never
put
you
down
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
никогда
тебя
не
унижу,
And
when
the
times
get
hard
don't
to
hesitate
to
turn
around
И
когда
станет
трудно,
не
колеблясь,
обернись.
Cause
I'll,
I'll
leave
a
light
on
Ведь
я,
я
оставлю
свет
включенным,
You're
never
too
far
gone
Ты
никогда
не
будешь
слишком
далеко.
Where
ever
your
heart
leads
you
to
roam
Куда
бы
твое
сердце
тебя
ни
завело,
I'll
leave
a
light
on
Я
оставлю
свет
включенным.
Tell
me
what's
on
your
mind
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
Was
it
everything
you
hoped
that
you
would
find
Было
ли
это
всем,
что
ты
надеялась
найти?
You're
still
running,
but
I
can
see
Ты
все
еще
бежишь,
но
я
вижу,
That
the
road
you're
on
is
leading
back
to
me
Что
дорога,
по
которой
ты
идешь,
ведет
обратно
ко
мне.
I'll,
I'll
leave
a
light
on
Я,
я
оставлю
свет
включенным,
You're
never
too
far
gone
Ты
никогда
не
будешь
слишком
далеко.
Where
ever
your
heart
leads
you
to
roam
Куда
бы
твое
сердце
тебя
ни
завело,
I'll
leave
a
light
on
Я
оставлю
свет
включенным.
Yes,
I'll
leave
the
light
on
Да,
я
оставлю
свет
включенным,
I'll
leave
the
light
on
Я
оставлю
свет
включенным,
I'll
leave
the
light
on.
Я
оставлю
свет
включенным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc William Broussard, James Mcgorman, Chad David Gilmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.