Marc Cohn - Silver Thunderbird - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Cohn - Silver Thunderbird - Remastered




Silver Thunderbird - Remastered
Серебристый Thunderbird - Ремастированная версия
Watched it comin′ up Winslow, down south park boulevard
Видел, как он ехал по Уинслоу, вниз по Саут-Парк Бульвар,
Yeah it was looking good from tail to hood
Да, он выглядел отлично, от багажника до капота.
Great big fins and painted steel
Огромные плавники и окрашенная сталь,
Man it looked just like the batmobile
Он выглядел точь-в-точь как бэтмобиль,
With my old man behind the wheel
С моим стариком за рулем.
Well you could hardly even see him
Его едва можно было разглядеть
In all of that chrome
Во всем этом хроме.
The man with the plan and the pocket comb
Мужчина с планом и карманной расческой,
But every night it carried him home
Но каждую ночь эта машина везла его домой.
And I could hear him sayin'
И я слышал, как он говорил:
Don′t you gimme no buick
«Не предлагай мне никакого Бьюика,
Son you must take my word
Сынок, поверь мне на слово,
If there's a God in Heaven
Если есть Бог на небесах,
He's got a silver thunderbird
У него серебристый Тандерберд.
You can keep your El Dorados
Можешь оставить себе свои Эльдорадо
And the foreign car′s absurd
И эти нелепые иномарки.
Me I wanna go down
Я же хочу отправиться в последний путь
In a silver thunderbird
В серебристом Тандерберде».
He got up every mornin′ while I was still asleep
Он вставал каждое утро, пока я еще спал,
But I remember the sound of him shufflin' around
Но я помню звук его шаркающих шагов
Right before the crack of dawn
Перед самым рассветом,
When I heard him turn the motor on
Когда я слышал, как он заводит мотор.
But when I got up they were gone
Но когда я вставал, их уже не было.
Down the road in the rain and snow
По дороге, в дождь и снег,
The man and his machine would go
Человек и его машина уезжали.
Oh the secrets that old car would know
О, какие секреты знала эта старая машина!
Sometimes I hear him sayin′
Иногда я слышу, как он говорит:
Don't you gimme no buick
«Не предлагай мне никакого Бьюика,
Son you must take my word
Сынок, поверь мне на слово,
If there′s a God in Heaven
Если есть Бог на небесах,
He's got a silver thunderbird
У него серебристый Тандерберд.
You can keep your El Dorados
Можешь оставить себе свои Эльдорадо
And the foreign car′s absurd
И эти нелепые иномарки.
Me I wanna go down
Я же хочу отправиться в последний путь
In a silver thunderbird
В серебристом Тандерберде».
Down the road in the rain and snow
По дороге, в дождь и снег,
The man and his machine would go
Человек и его машина уезжали.
Oh the secrets that old car would know
О, какие секреты знала эта старая машина!
I still hear him sayin'
Я до сих пор слышу, как он говорит:
Don't you gimme no buick
«Не предлагай мне никакого Бьюика,
Son you must take my word
Сынок, поверь мне на слово,
If there′s a God up in Heaven
Если есть Бог на небесах,
He′s got a silver thunderbird
У него серебристый Тандерберд.
You can keep your El Dorados
Можешь оставить себе свои Эльдорадо
And the foreign car's absurd
И эти нелепые иномарки.
Me I wanna go down
Я же хочу отправиться в последний путь
In a silver thunderbird
В серебристом Тандерберде».
Me I wanna go down
Я же хочу отправиться в последний путь
In a silver thunderbird
В серебристом Тандерберде».





Writer(s): Marc Cohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.