Paroles et traduction Marc Cohn - The Things We've Handed Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things We've Handed Down
Переданное нам по наследству
Don′t
know
much
about
you
Я
мало
что
о
тебе
знаю,
Don't
know
who
you
are
Не
знаю,
кто
ты,
We′ve
been
doing
fine
without
you
Мы
и
без
тебя
неплохо
жили,
But,
we
could
only
go
so
far
Но
дальше
идти
не
могли.
Don't
know
why
you
chose
us
Не
знаю,
почему
ты
выбрала
нас,
Were
you
watching
from
above
Наблюдала
ли
ты
сверху,
Is
there
someone
there
that
knows
us
Есть
ли
там
кто-то,
кто
знает
нас,
Said
we'd
give
you
all
our
love
Сказал,
что
мы
отдадим
тебе
всю
нашу
любовь.
Will
you
laugh
just
like
your
mother
Будешь
ли
ты
смеяться,
как
твоя
мама,
Will
you
sigh
like
your
old
man
Будешь
ли
ты
вздыхать,
как
твой
старый
отец,
Will
some
things
skip
a
generation
Пропустит
ли
что-то
поколение,
Like
I′ve
heard
they
often
can
Как
я
слышал,
часто
бывает.
Are
you
a
poet
or
a
dancer
Ты
поэт
или
танцовщица,
A
devil
or
a
clown
Дьявол
или
клоун,
Or
a
strange
new
combination
of
Или
странное
новое
сочетание
The
things
we′ve
handed
down
Того,
что
мы
передали
по
наследству.
I
wonder
who
you'll
look
like
Интересно,
на
кого
ты
будешь
похожа,
Will
your
hair
fall
down
and
curl
Будут
ли
твои
волосы
виться
и
завиваться,
Will
you
be
a
mama′s
boy
Будешь
ли
ты
маменькиным
сынком,
Or
daddy's
little
girl
Или
папиной
дочкой.
Will
you
be
a
sad
reminder
Будешь
ли
ты
грустным
напоминанием
Of
what′s
been
lost
along
the
way
О
том,
что
было
потеряно
по
пути,
Maybe
you
can
help
me
find
her
Может
быть,
ты
поможешь
мне
найти
её
In
the
things
you
do
and
say
В
том,
что
ты
делаешь
и
говоришь.
And
these
things
that
we
have
given
you
И
эти
вещи,
которые
мы
тебе
дали,
They
are
not
so
easily
found
Их
не
так
легко
найти,
But
you
can
thank
us
later
Но
ты
можешь
поблагодарить
нас
позже
For
the
things
we've
handed
down
За
то,
что
мы
передали
тебе
по
наследству.
You
may
not
always
be
so
grateful
Ты
не
всегда
можешь
быть
благодарна
For
the
way
that
you
were
made
За
то,
какой
ты
получилась,
Some
feature
of
your
father′s
Какая-то
черта
твоего
отца,
That
you'd
gladly
sell
or
trade
Которую
ты
бы
с
радостью
продала
или
обменяла.
And
one
day
you
may
look
at
us
И
однажды
ты
можешь
посмотреть
на
нас
And
say
that
you
were
cursed
И
сказать,
что
ты
проклята,
But
over
time
that
line
has
been
Но
со
временем
эта
фраза
Extremely
well
rehearsed
Была
чрезвычайно
хорошо
отрепетирована
By
our
fathers,
and
their
fathers
Нашими
отцами
и
их
отцами
In
some
old
and
distant
town
В
каком-то
старом
и
далеком
городе.
From
places
no
one
here
remembers
Из
мест,
которые
никто
здесь
не
помнит,
Come
the
things
we've
handed
down
Пришли
вещи,
которые
мы
передали
по
наследству.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cohn Marc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.