Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Your Man (He's Gotta Go)
Скажи своему мужчине (Ему пора уйти)
Could
you
believe
it?
Ты
можешь
в
это
поверить?
If
you
didn't
see
upon
yourself,
Если
ты
сама
не
видела,
He's
been
sleeping
with
someone
else,
Он
спит
с
кем-то
еще,
While
you're
out
working,
Пока
ты
работаешь,
Tried
to
tell
you
he
was
coming
home
late
at
night,
Пытался
сказать
тебе,
что
поздно
приходит
домой,
And
cheating
on
you
left
and
right
all
the
time(yea),
И
изменяет
тебе
налево
и
направо
постоянно
(да),
He
comes
around
you
smelling
like(smelling
like
perfume),
Он
приходит
к
тебе,
пахнущий
(пахнущий
духами),
And
you
no
it's
not
the
one
you
wear(and
you
know
it's
no
the
one
you
wear)
И
ты
знаешь,
что
это
не
те,
которые
носишь
ты
(и
ты
знаешь,
что
это
не
те,
которые
носишь
ты)
And
the
last
time
you
made
love
remember
he
called
you
someone
else's
name
И
в
последний
раз,
когда
вы
занимались
любовью,
помнишь,
он
назвал
тебя
чужим
именем
Tell
your
man
he's
gotta
go
Скажи
своему
мужчине,
что
ему
пора
уйти
(Pack
up
his
bags
call
him
a
cab
and
tell
him
to
go)
(Собери
его
вещи,
вызови
ему
такси
и
скажи
ему
уйти)
Cause
you
don't
want
him
nomore(take
back
the
key
or
change
the
lock
on
the
door
he
don't
live
here
nomore)
Потому
что
он
тебе
больше
не
нужен
(забери
ключ
или
смени
замок
на
двери,
он
здесь
больше
не
живет)
Tell
your
man
he's
gotta
go(get
him
a
phone
leave
him
alone
it's
time
to
move
on)
Скажи
своему
мужчине,
что
ему
пора
уйти
(дай
ему
телефон,
оставь
его
в
покое,
пора
двигаться
дальше)
Cause
you
don't
want
him
nomore(you
don't
have
to
fuss
enough
is
enough
just
tell
him
I'TS
OVER,
Потому
что
он
тебе
больше
не
нужен
(тебе
не
нужно
суетиться,
достаточно,
просто
скажи
ему,
что
ВСЕ
КОНЧЕНО,
Remember
he
was
checking
for
the
girl
next
door,
Помнишь,
он
засматривался
на
соседку,
He
said
that
they
were
nothing
more
then
friends,
Он
сказал,
что
они
просто
друзья,
How
many
times
must
you
catch
him
in
another
lie,
Сколько
раз
ты
должна
ловить
его
на
лжи,
Till
you
finally
realize
it
ain't
gon
work(uh-uhh)
Пока
ты
наконец
не
поймешь,
что
это
не
сработает
(у-у)
He
come
around
you
smelling
like(smelling
like
perfume),
Он
приходит
к
тебе,
пахнущий
(пахнущий
духами),
And
you
know
it's
not
the
one
you
wear(and
you
know
it's
not
the
one
you
wear),
И
ты
знаешь,
что
это
не
те,
которые
носишь
ты
(и
ты
знаешь,
что
это
не
те,
которые
носишь
ты),
And
the
next
time
you
made
love
remember
he
called
you
someother
name,
И
в
следующий
раз,
когда
вы
занимались
любовью,
помнишь,
он
назвал
тебя
чужим
именем,
Tell
you
man
he's
gotta
go,
Скажи
своему
мужчине,
что
ему
пора
уходить,
Wo
ho
ho
ho
ho,
Во
хо
хо
хо
хо,
You
gave
him
your
money
and
he
still
don't
treat
you
right(you
gave
him
your
money,
and
he
still
don't
treat
you
right),
Ты
давала
ему
свои
деньги,
а
он
все
равно
не
ценит
тебя
(ты
давала
ему
свои
деньги,
а
он
все
равно
не
ценит
тебя),
You
better
off
hunting(you
better
off
huntin')
Тебе
лучше
поискать
другого
(тебе
лучше
поискать)
If
you
nick
somebody(get
rid
of
everything
baby),
Если
ты
кого-то
найдешь
(избавься
от
всего,
детка),
Cause
you
deserve
the
best
there
is,
Потому
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
And
I'm
here
to
give
you
what
you
need(I'm
here
to
give
you
all
the
love
you
need),
И
я
здесь,
чтобы
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
(я
здесь,
чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
которая
тебе
нужна),
Tell
him
tell
him
tell
him
tell
him
he's
gotta
go
baby,
Скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
что
ему
пора
уходить,
детка,
He's
gotta
go
on
gotta
go
yea,
Ему
пора
уходить,
да,
Tell
him
tell
him
tell
him
tell
him,
Скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
He's
treating
you
it's
wrong
it's
wrong,
Он
обращается
с
тобой
неправильно,
неправильно,
Tell
him
so
long
you
know
that
I
can
treat
you
better(yea),
Скажи
ему
прощай,
ты
знаешь,
что
я
могу
обращаться
с
тобой
лучше
(да),
Will
never
hurt
you
desert
you
I
will
never
distreat
you,
Никогда
не
обижу
тебя,
не
брошу
тебя,
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
Tell
your
man
he's
gotta
go,
Скажи
своему
мужчине,
что
ему
пора
уйти,
Tell
him
bye
bye
bye
baby,
Скажи
ему
пока-пока,
детка,
Bye
bye
bye
baby
Пока-пока,
детка
Bye
bye
bye
bye
bye
bye
baby
Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skinner Jolyon W, Campbell Larry Louis, Allen Timothy Durrell
Album
Crave
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.