Marc Dupré - Dans nos beaux décors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Dupré - Dans nos beaux décors




Dans nos beaux décors
В наших красивых декорациях
On se voit
Мы видимся
Sans se voir
Не видя друг друга
On s'en va sans jamais dire au revoir
Мы уходим, не прощаясь
Et le soir
И вечером
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер
On s'ennuie comme on s'égare
Нам скучно, как будто мы потерялись
Le temps met l'amour en danger
Время подвергает любовь опасности
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Но ты знаешь, что оно может все исправить
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Несмотря на скуку нашей упорядоченной жизни
Dans nos beaux décors, yeah
В наших красивых декорациях, да
On est
Мы здесь
Sans savoir
Не зная
Empeser, enliser dans notre histoire
Увязнуть в нашей истории
Et le soir
И вечером
Comme tous les soirs
Как и каждый вечер
On s'évite du regard, ah-ah
Мы избегаем смотреть друг другу в глаза, ах-ах
Le temps met l'amour en danger
Время подвергает любовь опасности
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Но ты знаешь, что оно может все исправить
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Несмотря на скуку нашей упорядоченной жизни
Dans nos beaux décors
В наших красивых декорациях
Avant que nos cœurs aient changé
Прежде чем наши сердца изменятся
Et ne soient que de parfaits étrangers
И станут лишь чужими
Je voudrais toute la nuit mélanger
Я хотел бы всю ночь сплетать
Mon corps à ton corps
Мое тело с твоим
On y croit
Мы верим в это
Sans y croire
Не веря
Dans le noir
В темноте
De tous les soirs
Каждого вечера
On espère qu'une lumière s'allumera
Мы надеемся, что зажжется свет
Que le bonheur reviendra
Что счастье вернется
Le temps met l'amour en danger
Время подвергает любовь опасности
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Но ты знаешь, что оно может все исправить
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Несмотря на скуку нашей упорядоченной жизни
Dans nos beaux décors, oh
В наших красивых декорациях, о
Avant que nos cœurs aient changé
Прежде чем наши сердца изменятся
Et ne soient que de parfaits étrangers
И станут лишь чужими
Je voudrais toute la nuit mélanger
Я хотел бы всю ночь сплетать
Mon corps à ton corps, yeah
Мое тело с твоим, да
On y croit
Мы верим в это
Sans y croire
Не веря
Dans nos beaux décors
В наших красивых декорациях





Writer(s): André Papanicolaou, Marc Dupre, Nelson Minville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.