Marc Dupré - Pourquoi t'es restée ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Dupré - Pourquoi t'es restée ?




Pourquoi t'es restée ?
Почему ты осталась?
Nous on a monté les marches du ciel
Мы поднимались к небесам,
Mais on a connu l′enfer d'abord
Но сначала познали ад.
Nous on a voulu l′amour éternel
Мы хотели вечной любви,
Mais on doit toujours tenir le phare
Но должны всегда держать маяк.
D'autres ont renoncé
Другие сдались,
Emportés par les années
Унесенные годами.
Pourquoi t'es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Почему ты осталась, когда все рушилось в моей голове?
Pourquoi t′es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Почему ты осталась, когда могла спасти себя?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
Как ты знала, что после ветра, дождя, бурь
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Все станет прекраснее, все станет прекраснее?
Nous, on a volé de nos propres ailes
Мы летали на своих крыльях,
Même s'il a fallu tomber d′abord
Даже если сначала пришлось упасть.
Oh, nous, on a touché le coeur de nos rêves
О, мы коснулись сердца своей мечты,
Mais pour les enfants, on rêve encore
Но ради детей мы все еще мечтаем.
D'autres ont renoncé
Другие сдались,
Emportés par les années
Унесенные годами.
Pourquoi t′es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Почему ты осталась, когда все рушилось в моей голове?
Pourquoi t'es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Почему ты осталась, когда могла спасти себя?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
Как ты знала, что после ветра, дождя, бурь
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Все станет прекраснее, все станет прекраснее?
Pourquoi t'es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Почему ты осталась, когда все рушилось в моей голове?
Pourquoi t'es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Почему ты осталась, когда могла спасти себя?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
Как ты знала, что после ветра, дождя, бурь
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Все станет прекраснее, все станет прекраснее?
(Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh...)
(О-о-о-о-о, о-о-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о...)
(Ouh ouh...)
(У-у...)





Writer(s): John Nathaniel, Nelson Minville, Marc Dupre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.