Marc Dupré - Te protéger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Dupré - Te protéger




Te protéger
Protecting You
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
J'irai au-devant de tes peines
I'll confront your sorrows
Avant que l'ouragan ne te prenne
Before the hurricane takes you
Faire le tour des heures dans la nuit
Go around the clock at night
Et qu'on réinvente nos vies
And we'll reinvent our lives
J'irai au-devant, te défendre
I'll confront, defend you
Quand les autres ont peine à te comprendre
When others have trouble understanding you
Et même si parfois tu as tort
And even if you're sometimes wrong
Je t'aime sans être d'accord
I love you without agreeing
J'pourrais crier
I could scream
Tomber pour te protéger
Fall to protect you
Y a pas de rivière ni d'océan
There is no river or ocean
je ne plongerais pas
That I wouldn't dive into
À chaque rivière, chaque océan
At every river, every ocean
Je me bats avec toi
I fight with you
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Je serai si tu m'appelles
I'll be there if you call me
Pour une histoire, n'importe laquelle
For a story, any story
Je me fous de l'heure, de la nuit
I don't care about the time, the night
Pour toi je suis toujours ici
For you I'm always here
Toi qui n'as pas su te défendre
You who haven't been able to defend yourself
J'ai encore plein de choses à t'apprendre
I still have a lot to teach you
Réveille-moi si tu as peur
Wake me up if you're scared
Je t'aime sans compter les heures
I love you without counting the hours
J'pourrais tomber
I could fall
Mourir pour te protéger
Die to protect you
Y a pas de rivière ni d'océan
There is no river or ocean
je ne plongerais pas
That I wouldn't dive into
À chaque rivière, chaque océan
At every river, every ocean
Je me bats avec toi
I fight with you
(Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
J'irai au-devant de tes peines
I'll meet your sorrows head on
Avant que l'ouragan ne te prenne
Before the hurricane takes you





Writer(s): Amélie Laroque, Marc Dupre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.