Paroles et traduction Marc Dupré - Tiens-moi fort
Tiens-moi fort
Hold Me Tight
Tu
pars,
mais
je
sais
que
tu
veux
rester
You're
leaving,
but
I
know
you
want
to
stay
Ce
soir,
la
lune
est
pleine
Tonight,
the
moon
is
full
T′as
trop
de
chagrins
qui
restent
accrochés
You
have
too
many
sorrows
that
linger
Pour
apprécier
la
scène
To
appreciate
the
scene
Quand
tu
ne
dis
rien,
je
sais
tout
When
you
say
nothing,
I
know
everything
J'ai
compris
déjà
I
already
know
Nuits
et
jours,
tu
peux
compter
sur
moi
Night
and
day,
you
can
count
on
me
Tiens
moi
fort
Hold
me
tight
J′irais
au
devant
pour
te
protéger
I'll
go
out
to
protect
you
Reste
encore
Stay
a
moment
longer
Le
temps
qu'elle
revienne-là,
sous
tes
pieds
Until
it
comes
back,
right
under
your
feet
Je
vois
ce
qu'il
te
reste
à
dépasser
I
see
what
you
have
left
to
overcome
Tes
guerres,
j′en
ferais
miennes
Your
wars,
I
would
make
mine
Si
je
pouvais,
j′en
prendrais
la
moitié
If
I
could,
I'd
take
half
Pour
apaiser
ta
peine
To
ease
your
pain
Quand
tu
cherches
trop,
tout
est
flou
When
you
search
too
much,
everything
is
blurry
Tu
le
sais
déjà
You
already
know
this
Qu'importe
les
brouillards,
je
suis
là
No
matter
the
fog,
I'm
here
Tiens
moi
fort
Hold
me
tight
J′irais
au
devant
pour
te
protéger
I'll
go
out
to
protect
you
Reste
encore
Stay
a
moment
longer
Le
temps
qu'elle
revienne-là,
sous
tes
pieds
Until
it
comes
back,
right
under
your
feet
Tiens
moi
fort
Hold
me
tight
J′irais
au
devant
pour
te
protéger
I'll
go
out
to
protect
you
Reste
encore
Stay
a
moment
longer
Le
temps
qu'elle
revienne-là,
sous
tes
pieds
Until
it
comes
back,
right
under
your
feet
Tiens-moi
fort
Hold
Me
Tight
Reste
encore
Stay
a
moment
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amélie Laroque, Gautier Marinof, Marc Dupre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.