Paroles et traduction Marc Dupré - Voyager vers toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyager vers toi
Traveling to You
J'peux
pas
rester
I
can't
stay
Je
dois
refaire
le
monde
I
got
to
repair
the
world
Le
réparer
pour
toi
Fix
it
for
you
J'vais
pas
laisser
I
won't
let
La
vie
te
faire
de
l'ombre
Life
make
a
shadow
on
you
C'est
toi
qui
donnes
un
sens
à
mes
jours
You're
the
one
that
gives
my
days
meaning
Moi,
j'te
donne
ma
vie
en
retour
I
give
you
my
life
in
return
Au
bout
de
mes
voyages
At
the
end
of
my
travels
Il
n'y
a
que
toi
There's
only
you
T'es
le
soleil
au
bout
de
mes
pas
You're
the
sun
at
the
end
of
my
path
Je
crèverai
les
orages
I'll
pierce
through
storms
Et
plus
rien
ne
me
retiendra
And
nothing
will
hold
me
back
Sur
ma
vie,
je
m'engage
On
my
life,
I
pledge
À
toujours
voyager
vers
toi
To
always
travel
to
you
Tout
mon
passé
My
entire
past
Courait
à
ta
rencontre
Was
running
to
meet
you
Me
préparait
pour
toi,
mmm-mmm
Preparing
me
for
you,
mmm-mmm
J'veux
pas
t'laisser
I
don't
want
to
leave
you
Une
Terre
qui
tourne
pas
rond
A
world
that's
not
going
round
Je
voudrais
que,
pour
toi,
ça
tourne
mieux
I
hope,
for
you,
that
it
turns
better
L'avenir
est
écrit
dans
tes
yeux
The
future's
written
in
your
eyes
Au
bout
de
mes
voyages
At
the
end
of
my
travels
Il
n'y
a
que
toi
There's
only
you
T'es
le
soleil
au
bout
de
mes
pas
You're
the
sun
at
the
end
of
my
path
Je
crèverai
les
orages
I'll
pierce
through
storms
Et
plus
rien
ne
me
retiendra
And
nothing
will
hold
me
back
Sur
ma
vie,
je
m'engage
On
my
life,
I
pledge
À
voyager
vers
toi
To
travel
to
you
À
voyager
vers
toi
To
travel
to
you
À
toujours
voyager
vers
toi
To
always
travel
to
you
Au
bout
de
mes
voyages
At
the
end
of
my
travels
Il
n'y
a
que
toi
There's
only
you
T'es
le
soleil
au
bout
de
mes
pas
You're
the
sun
at
the
end
of
my
path
Au
bout
de
mes
voyages
At
the
end
of
my
travels
J'affronterai
le
froid
I'll
brave
the
cold
Pour
que
jamais
il
ne
tombe
sur
toi
So
that
nothing
ever
falls
on
you
Je
crèverai
les
orages
I'll
pierce
through
storms
Au
soleil,
on
se
retrouvera
In
the
sun,
we'll
meet
again
Tout
au
bout
de
nos
voyages
At
the
end
of
our
travels
J'peux
pas
rester
I
can't
stay
Je
dois
refaire
le
monde,
mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
I
got
to
repair
the
world,
mmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Dupre, Nelson Minville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.