Marc Dupré - Y'a pas de mots (feat. Céline Dion) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Dupré - Y'a pas de mots (feat. Céline Dion)




Y'a pas de mots (feat. Céline Dion)
There Are No Words (feat. Celine Dion)
Y'a pas de mots
There are no words
Pour dire ce que la vie nous donne
To say what life gives us
Y'a pas de moments
There are no moments
je changerais tout ça
When I would change any of it
Y'a pas de mots
There are no words
Dans toutes les langues des hommes
In all the languages of men
Y'a pas de mots qui vaillent
There are no words that can compare
Un seul jour ici-bas
To a single day here on earth
Y'a pas de mots
There are no words
Qui soient assez grands
That are big enough
Y'a pas de mots
There are no words
Qui tiennent vraiment
That truly hold
Pour dire l'amour qui nous inspire
To say the love that inspires us
Pour faire le tour de nos désirs
To go around our desires
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Pour dire le feu, pour dire la nuit
To say the fire, to say the night
Pour dire tout ce qui fait la vie
To say everything that makes up life
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Y'a pas de mots
There are no words
Pour dire ce mystère sous la peau
To say this mystery under the skin
Y'a pas de morale
There is no morality
De finale à cette histoire
Of a finale to this story
Y'a pas de mots
There are no words
Chaque jour est un jour de chance
Every day is a lucky day
Y'a pas de mots plus beaux
There are no words more beautiful
Que l'existence
Than existence
Y'a pas de mots
There are no words
Qui soient assez clairs
That are clear enough
Y'a pas de mots
There are no words
D'inventés sur Terre
Invented on Earth
Pour dire l'amour qui nous inspire
To say the love that inspires us
Pour faire le tour de nos désirs
To go around our desires
Y'a pas de mots, non
There are no words, no
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Pour dire le feu, pour dire la nuit
To say the fire, to say the night
Pour dire tout ce qui fait la vie
To say everything that makes up life
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Y'a pas de mots
There are no words
Qui soient assez forts
That are strong enough
Y'a pas de mots
There are no words
Qui existent encore
That still exist
Pour dire l'amour qui nous inspire
To say the love that inspires us
Pour faire le tour de nos désirs
To go around our desires
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Pour dire le feu, pour dire la nuit
To say the fire, to say the night
Pour dire tout ce qui fait la vie
To say everything that makes up life
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it
Pour dire l'amour, pour dire merci
To say love, to say thank you
Pour dire tout ce qui fait la vie
To say everything that makes up life
Y'a pas de mots, non!
There are no words, no!
Quand il est question d'y croire
When it comes to believing in it





Writer(s): Marc Dupré, Nelson Minville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.