Marc Dupré - Y'a pas de mots (feat. Céline Dion) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Dupré - Y'a pas de mots (feat. Céline Dion)




Y'a pas de mots
Нет слов
Pour dire ce que la vie nous donne
Чтобы сказать, что дает нам жизнь
Y'a pas de moments
Нет моментов
je changerais tout ça
Где я мог бы все это изменить
Y'a pas de mots
Нет слов
Dans toutes les langues des hommes
На всех языках людей
Y'a pas de mots qui vaillent
Нет слов, которые стоят того, чтобы их произносить
Un seul jour ici-bas
Только один день здесь, внизу
Y'a pas de mots
Нет слов
Qui soient assez grands
Которые достаточно велики
Y'a pas de mots
Нет слов
Qui tiennent vraiment
Которые действительно держатся
Pour dire l'amour qui nous inspire
Чтобы сказать любовь, которая вдохновляет нас
Pour faire le tour de nos désirs
Чтобы обойти наши желания.
Y'a pas de mots, non!
Нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это
Pour dire le feu, pour dire la nuit
Сказать огонь, сказать Ночь.
Pour dire tout ce qui fait la vie
Чтобы выразить все, что составляет жизнь,
Y'a pas de mots, non!
нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это
Y'a pas de mots
Нет слов
Pour dire ce mystère sous la peau
Чтобы раскрыть эту тайну под кожей.
Y'a pas de morale
Там нет морали
De finale à cette histoire
От финала к этой истории
Y'a pas de mots
Нет слов
Chaque jour est un jour de chance
Каждый день-счастливый день
Y'a pas de mots plus beaux
Нет более красивых слов
Que l'existence
Что существование
Y'a pas de mots
Нет слов
Qui soient assez clairs
Которые достаточно ясны
Y'a pas de mots
Нет слов
D'inventés sur Terre
Из изобретенных на Земле
Pour dire l'amour qui nous inspire
Чтобы выразить любовь, которая вдохновляет нас
Pour faire le tour de nos désirs
Чтобы обойти наши желания.
Y'a pas de mots, non
Нет слов, нет,
Quand il est question d'y croire
когда дело доходит до веры в это
Pour dire le feu, pour dire la nuit
Сказать огонь, сказать Ночь.
Pour dire tout ce qui fait la vie
Чтобы выразить все, что составляет жизнь,
Y'a pas de mots, non!
нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это
Y'a pas de mots
Нет слов
Qui soient assez forts
Которые достаточно сильны
Y'a pas de mots
Нет слов
Qui existent encore
Которые все еще существуют
Pour dire l'amour qui nous inspire
Чтобы сказать любовь, которая вдохновляет нас
Pour faire le tour de nos désirs
Чтобы обойти наши желания.
Y'a pas de mots, non!
Нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это
Pour dire le feu, pour dire la nuit
Сказать огонь, сказать Ночь.
Pour dire tout ce qui fait la vie
Чтобы выразить все, что составляет жизнь,
Y'a pas de mots, non!
нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это
Pour dire l'amour, pour dire merci
Чтобы сказать любовь, чтобы сказать спасибо.
Pour dire tout ce qui fait la vie
Чтобы выразить все, что составляет жизнь,
Y'a pas de mots, non!
нет слов, нет!
Quand il est question d'y croire
Когда дело доходит до веры в это





Writer(s): Marc Dupré, Nelson Minville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.