Marc Dupré - Être à toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Dupré - Être à toi




Tout ce que j'ai
Все, что у меня есть,
Tout ce que je suis
Все, что я есть
Je te l'ai gardé, je te l'ai promis
Я сохранил это для тебя, я обещал тебе это.
Tous mes désirs
Все мои желания
Volent sur tes ailes
летят на твоих крыльях.
Par toi, j'ai appris l'amour et le ciel
Через тебя я узнал о любви и небесах
Si je passe un jour sans te dire je t'aime
Если я когда-нибудь проведу день, не сказав тебе, что люблю тебя
Si je m'éloigne d'un pas
Если я отойду на шаг
Dis-moi de partir
Скажи мне уйти
Je ne te mérite pas, ah ah
Я не заслуживаю тебя, а-а-а
Si jamais ma main échappe la tienne
Если моя рука когда-нибудь избежит твоей
Si jamais quand je te vois
Если когда-нибудь, когда я увижу тебя,
Faiblit le désir
желание ослабнет,
Non, je ne mérite pas, ah ah
Нет, я этого не заслуживаю, а-а-а
D'être à toi
Чтобы быть твоим
Pour toi, j'irais
Ради тебя я бы пошел
Affronter les dieux
Лицом к лицу с богами
Pour toi, je mourrais, si la vie le veut
Ради тебя я умру, если того потребует жизнь
Elles sont à toi
Они твои.
Oh, ma peau et mon âme
О, моя кожа и моя душа.
Et plus va le temps, plus forte est la flamme
И чем дольше идет время, тем сильнее разгорается пламя
Si je passe un jour sans te dire je t'aime
Если я когда-нибудь проведу день, не сказав тебе, что люблю тебя
Si je m'éloigne d'un pas
Если я отойду на шаг
Dis-moi de partir
Скажи мне, чтобы я уходил.
Je ne te mérite pas, ah ah
Я не заслуживаю тебя, а-а-а
Si jamais ma main échappe la tienne
Если моя рука когда-нибудь избежит твоей
Si jamais quand je te vois
Если когда-нибудь, когда я увижу тебя,
Faiblit le désir
желание ослабнет,
Non, je ne mérite pas, ah ah
Нет, я этого не заслуживаю, а-а-а
D'être à toi
Чтобы быть твоим
(Oh oh oh...)
(О, о, о...)
Si je passe un jour sans te dire je t'aime
Если я когда-нибудь проведу день, не сказав тебе, что люблю тебя
Si je m'éloigne d'un pas
Если я отойду на шаг
Dis-moi de partir
Скажи мне уйти
Je ne te mérite pas, ah ah
Я не заслуживаю тебя, а-а-а
Si jamais ma main échappe la tienne
Если моя рука когда-нибудь избежит твоей
Si jamais quand je te vois
Если когда-нибудь, когда я увижу тебя,
Faiblit le désir
желание ослабнет,
Non, je ne mérite pas, ah ah
Нет, я этого не заслуживаю, а-а-а
D'être à toi
Чтобы быть твоим





Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre, Martin Bachand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.