Marc E. Bassy - Subway Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc E. Bassy - Subway Car




Sweet, that's all you are
Милая, вот и все, что ты есть.
Light a blunt up, in a subway car
Зажги косяк в вагоне метро.
Now the sun's up
Теперь солнце взошло.
Cash, yeah that's all you pay
Наличные, да, это все, что ты платишь.
Got a resume, in a ashtray You ain't working for nobody but you Ah yeah, the city moves through you, babe
У меня есть резюме в пепельнице, ты не работаешь ни на кого, кроме себя, Ах да, город движется через тебя, детка
Ah yeah, the way it comes to you, babe
Ах да, то, как это происходит с тобой, детка
You don't need to try it all
Тебе не нужно пробовать все это.
The way it comes to you, baby Scripture, what your daddy reads
То, как это происходит с тобой, детка, Священное Писание, то, что читает твой папа.
You a bad girl, he must be a priest You ain't praying for nobody but you
Ты плохая девочка, он, должно быть, священник, ты не молишься ни за кого, кроме себя.
Liquor in your family tree
Ликер в твоем семейном древе
And your momma she went with the breeze
А твоя мама она ушла с ветерком
Told you to stay on your knees, pray With the wind in your hair Nothing could take you back there now Ah, yeah, the city moves through you babe
Я велел тебе стоять на коленях, молиться, чтобы ветер развевал твои волосы, и теперь ничто не сможет вернуть тебя туда, Ах, да, город движется сквозь тебя, детка.
Ah, yeah, the way it comes to you, babe
Ах, да, то, как это происходит с тобой, детка
You don't need to try at all The way it comes to you, baby
Тебе совсем не нужно пытаться, когда дело доходит до тебя, детка.
Ah, yeah, the city moves through you
Ах, да, город движется сквозь тебя.
Ah, yeah, the way it comes to you, babe
Ах, да, то, как это происходит с тобой, детка
You don't need to try at all
Тебе вообще не нужно пытаться.
The way it comes to you, baby You don't need to change
То, как это происходит с тобой, детка, тебе не нужно меняться.
You were made that way
Ты был создан таким.
Like your mama, her mama, before her, the drama It drip from the root to the soil I swear we just loyal to things
Как твоя мама, ее мама, до нее драма капает из корня в почву, клянусь, мы просто верны вещам.
That shake us and break us and make us feel like We could never ever ever ever get back there again
Это встряхивает и ломает нас и заставляет нас чувствовать что мы никогда никогда никогда не сможем вернуться туда снова
So we keep drowning
Поэтому мы продолжаем тонуть.
Ah, yeah, the city moves through you
Ах, да, город движется сквозь тебя.
Ah, yeah, the way it comes to you, babe
Ах, да, то, как это происходит с тобой, детка
You don't need to try at all
Тебе вообще не нужно пытаться.
The way it comes to you, baby
То, как это происходит с тобой, детка.
Ah, yeah, the city moves through you
Ах, да, город движется сквозь тебя.
Ah, yeah, the way it comes to you, babe
Ах, да, то, как это происходит с тобой, детка
You don't need to try at all
Тебе вообще не нужно пытаться.
The way it comes to you, baby
То, как это происходит с тобой, детка.





Writer(s): Jacob Ludvig Olofsson, James Musgrove, Rami Dawood, Marc Griffin, Alex Hau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.