Paroles et traduction Marc E. Bassy - Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
in
my
zone
for
years
Я
в
своей
зоне
уже
много
лет
I
ain't
even
shed
no
tears
Я
даже
не
пролил
ни
слезинки
Picked
myself
up
off
the
ground
Поднял
себя
с
нуля
Always
go
another
round,
please
Всегда
готов
к
еще
одному
раунду,
прошу
My
back
against
the
ropes
like
I′m
Ali
Моя
спина
у
канатов,
будто
я
Али
Take
my
licks
like
foreplay
in
the
sheets
Принимаю
удары,
как
прелюдию
в
постели
You
broke
my
heart,
it
must've
turned
me
on
Ты
разбила
мне
сердце,
похоже,
это
меня
завело
Oh
baby,
yeah
О,
детка,
да
I've
been
in
my
zone
for
years
Я
в
своей
зоне
уже
много
лет
I
ain′t
even
shed
no
tears
Я
даже
не
пролил
ни
слезинки
Wonder
where
we
go
from
here
Интересно,
куда
мы
пойдем
отсюда
Runnin′
from
my
doubts
and
fears
Бегу
от
своих
сомнений
и
страхов
Come
with
me
on
a
mission
from
the
Southside
of
the
city
Пойдем
со
мной,
у
меня
задание
с
южной
стороны
города
We'll
end
up
in
the
hills,
oh
yeah
Мы
окажемся
на
холмах,
о
да
I
told
′em
I
was
Christian
'til
that
soul
didn′t
fit
me
Я
говорил
им,
что
я
христианин,
пока
эта
душа
мне
не
стала
мала
I
pulled
up
on
Rodeo,
ooh
yeah
Я
подъехал
на
Родео-драйв,
о
да
I've
been
in
my
zone
for
years
Я
в
своей
зоне
уже
много
лет
I
ain′t
even
shed
no
tears
Я
даже
не
пролил
ни
слезинки
Picked
myself
up
off
the
ground
Поднял
себя
с
нуля
Always
go
another
round,
please
Всегда
готов
к
еще
одному
раунду,
прошу
Coke
dealer,
my
hope
dealer
Торговец
коксом,
мой
торговец
надеждой
Only
hope
that
I
broke
even
Единственная
надежда,
что
я
вышел
в
ноль
Haters
talking
the
whole
reason
Ненавистники
болтают
— вот
главная
причина
That
I'm
keeping
my
throat
freezing
Почему
я
охлаждаю
свое
горло
And
I'm
keeping
your
bitch
leakin′
И
заставляю
твою
сучку
течь
Come
with
me
on
a
mission
from
the
Southside
of
the
city
Пойдем
со
мной,
у
меня
задание
с
южной
стороны
города
We′ll
end
uptown
in
Mayfair,
oh
yeah
Мы
окажемся
в
Мейфэр,
о
да
I
told
'em
I
was
Christian
till
that
soul
didn′t
fit
me
Я
говорил
им,
что
я
христианин,
пока
эта
душа
мне
не
стала
мала
We
pulled
up
shoppin'
Knightsbridge,
ooh
yeah
Мы
приехали
на
шоппинг
в
Найтсбридж,
о
да
I′ve
been
in
my
zone
for
years
Я
в
своей
зоне
уже
много
лет
I
ain't
even
shed
no
tears
Я
даже
не
пролил
ни
слезинки
Picked
myself
up
off
the
ground
Поднял
себя
с
нуля
Always
go
another
round,
please
Всегда
готов
к
еще
одному
раунду,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Reed Jackson, Alex Hau, Pete Jonas, Marc Griffin, Omar Edwards, William Mosgrove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.