Paroles et traduction Marc E. Bassy feat. Cory Henry - Free Like Me
Ooh
baby
please
don′t
change
for
me
(don't
change)
О,
детка,
пожалуйста,
не
меняйся
ради
меня
(не
меняйся).
Met
you
in
ripped
up
jeans
(ripped
up
jeans)
Встретил
тебя
в
рваных
джинсах
(рваных
джинсах).
You
just
turned
23
Тебе
только
что
исполнилось
23
года
There
was
something
about
our
chemistry
Было
что-то
в
нашей
химии.
Fits
so
perfectly
Так
идеально
подходит
But
I
was
blind
to
see
Но
я
был
слеп,
чтобы
видеть.
You
wanna
be
free
just
like
me
Ты
хочешь
быть
свободным,
как
и
я.
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that′s
the
reflection
I
see
Ты
была
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу,
You
wanna
be
free
just
like
me
ты
хочешь
быть
свободной,
как
и
я.
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that's
the
reflection
I
see
Ты
был
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу.
Hey,
this
time
I
can't
look
nowhere
else
Эй,
на
этот
раз
я
больше
никуда
не
могу
смотреть.
It
was
just
me
myself
(yes
it
was,
yes
it
was)
Это
был
просто
я
сам
(да,
это
был
я,
да,
это
был
я).
Left
you
on
the
shelf
Оставил
тебя
на
полке.
Nights
alone
I′m
gone
have
to
sweat
it
out
Ночами
в
одиночестве
я
ухожу,
мне
приходится
попотеть.
No
one
to
comfort
me
Некому
меня
утешить.
You
knocked
me
to
my
knees
Ты
поставил
меня
на
колени.
Swear
I
can′t
believe
Клянусь,
я
не
могу
поверить.
She
wanna
be
free
just
like
me
Она
хочет
быть
свободной,
как
и
я.
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that's
the
reflection
I
see
Ты
был
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу.
She
wanna
be
free
just
like
me
Она
хочет
быть
свободной,
как
и
я.
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that′s
the
reflection
I
see
Ты
был
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу.
Free
got
the
ghost
of
your
past
in
your
ashtray
В
твоей
пепельнице
лежит
призрак
твоего
прошлого.
Free
like
you
running
by
city
skylines
in
the
fast
lane
Свободен,
как
ты,
Бегущий
по
городским
небоскребам
на
скоростной
полосе.
And
yeah
you
got
a
freaky
heart
it's
crazy
И
да
у
тебя
Сумасшедшее
сердце
это
безумие
Your
mother
look
like
miss
1980
(she
gotta,
she
gotta)
Твоя
мама
похожа
на
Мисс
1980-й
(она
должна,
она
должна).
Yeah,
you
gotta
know
by
now
Да,
ты
уже
должен
это
знать.
Yeah,
you
gotta
know
by
now
Да,
ты
уже
должен
это
знать.
She
wanna
be
free
just
like
me
Она
хочет
быть
свободной,
как
и
я.
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that′s
the
reflection
I
see
Ты
был
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу.
She
wanna
be
free
just
like
me
(yeah)
Она
хочет
быть
свободной,
как
и
я
(да).
Free
just
like
me
Свободен
как
и
я
You
were
my
mirror
that's
the
reflection
I
see
Ты
был
моим
зеркалом,
это
отражение,
которое
я
вижу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cory Henry, Omar Edwards, Marc Griffin, Kyla Moscovich, Nicholas Matthew Balding, Pete Jonas, Count Bassy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.