Paroles et traduction Marc Facchini - Farvel, Farvel, Farvel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farvel, Farvel, Farvel
Прощай, прощай, прощай
Nu
brænder
lyset
ud
og
mørket,
det
kalder
Теперь
свет
гаснет,
и
тьма
зовет,
Nu
er
hjem
blevet
et
andet
sted
Теперь
дом
стал
другим
местом.
Du
har
stået
din
distance
og
nået
dine
mål
Ты
прошла
свою
дистанцию
и
достигла
своих
целей,
Og
så
har
du
ventet
på
den
her
dag
И
ждала
этого
дня.
Farvel,
farvel,
farvel
Прощай,
прощай,
прощай.
Jeg
kysser
dig
på
panden
og
savner
straks
dit
åndedræt
Я
целую
тебя
в
лоб
и
сразу
же
скучаю
по
твоему
дыханию,
Og
jeg
hvisker
at
vi
måske
ses
igen
И
шепчу,
что,
возможно,
мы
еще
увидимся.
Og
netop
i
det
øjeblik
virker
det
som
om
Именно
в
этот
момент
кажется,
будто
At
du
smiler
en
smule
alligevel
Ты
все-таки
немного
улыбаешься.
Farvel,
farvel,
farvel
Прощай,
прощай,
прощай.
Det
sluttede
med
alkohol,
den
eneste
tilbage
Все
закончилось
алкоголем,
единственной
оставшейся
Af
dine
passioner
som
kroppen
kunne
holde
til
Из
твоих
страстей,
которую
твое
тело
еще
могло
вынести.
En
femtenårig
efterfest,
sikke
dog
et
brag
Пятнадцатилетнее
послевкусие,
какой
же
это
был
удар.
Gad
vide
hvor
længe
det
tager
at
sove
den
ud?
Интересно,
сколько
времени
понадобится,
чтобы
отоспаться?
Farvel,
farvel,
farvel
Прощай,
прощай,
прощай.
Festen
den
var
god,
men
den
er
ikke
i
mit
sind
Вечеринка
была
хороша,
но
я
не
думаю
о
ней,
Når
dine
hænder
får
fat
i
noget
jord
igen
Когда
твои
руки
снова
коснутся
земли.
Jeg
sender
dig
afsted
med
det
lykkelige
minde
om
Я
провожаю
тебя
со
счастливым
воспоминанием
о
том,
Hvilket
menneske
du
var
imens
du
var
dig
Каким
человеком
ты
была,
пока
была
собой.
Farvel,
farvel,
farvel
Прощай,
прощай,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.