Paroles et traduction Marc Goone - All I Hoped
The
first
time
yeah
she
forgave
me
В
первый
раз
да
она
простила
меня
Second
time
tho
she
said
its
over
Во
второй
раз
сказала
она
все
кончено
But
shit
I
wasn't
'even
sober
Но,
черт
возьми,
я
даже
не
был
трезвым
She
was
backstage
and
i
didn't
even
know
her
Она
была
за
кулисами,
а
я
даже
не
знал
ее.
Promise
ill
change
and
i
swear
we
be
closer
Обещай
мне
измениться,
и
я
клянусь,
что
мы
станем
ближе.
Boardin
the
plane
we'll
chat
on
the
layover
Сядем
в
самолет
поболтаем
во
время
остановки
So
hey,
just
keep
your
composure
Так
что,
эй,
просто
Сохраняй
самообладание.
Its
almost
may
ill
be
home
in
october
Уже
почти
май
я
буду
дома
в
октябре
She
said
its
over
Она
сказала
Все
кончено
So
im
guessin
that
thats
it
Так
что
я
догадываюсь
что
это
так
Besides,
no
fuckin
time
for
that
shit
Кроме
того,
у
меня
нет
времени
на
это
дерьмо.
Guess
she
just
Думаю,
она
просто
...
Dont
get
my
muhfuckin
lifestyle
Не
пойми
мой
гребаный
образ
жизни
So
really
ain't
nothin
to
cry
bout
Так
что
на
самом
деле
плакать
не
о
чем
Dont
love
em
we
fuck
em
we
wild
out
Не
люблю
их
мы
трахаем
их
мы
сходим
с
ума
Another
suckin
me
right
now
Еще
один
сосущий
меня
прямо
сейчас
As
she
done
we
gon
pile
out
Как
только
она
это
сделает
мы
соберемся
в
кучу
Of
the
range
rover,
skippin
the
line
Из
"Рейндж
Ровера",
перескакивая
черту.
No
hangover,
sniffin
the
lines
Никакого
похмелья,
нюхаю
строки.
Get
the
next
show,
the
nick
of
time
Приходи
на
следующее
шоу
в
самый
последний
момент.
Say
its
the
best
show,
every
time
Скажи,
что
это
лучшее
шоу,
каждый
раз
Text
from
my
dad
worried
bout
you
my
man
hit
me
back
when
you
can
i
say
dad
i
be
fine
Эсэмэска
от
моего
отца
беспокоящегося
о
тебе
мой
парень
ударь
меня
в
ответ
когда
сможешь
я
скажу
папа
со
мной
все
будет
в
порядке
That
shit
a
lie,
dont
even
know
what
damn
day
it
is
Это
дерьмо-ложь,
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день.
But
ain't
doing
nothin
that
dangerous
Но
я
не
делаю
ничего
опасного
Im
gettin
my
money
get
paid
for
this
Я
получаю
свои
деньги
получаю
за
это
деньги
Think
how
long
i
had
to
wait
for
this
Подумай,
как
долго
мне
пришлось
ждать
этого.
See
I
been
out
here
getting
dough
Видишь
ли
я
тут
зарабатывал
бабки
Your
yearly
income
my
one
show
Твой
годовой
доход
мое
единственное
шоу
My
black
card
chop
up
all
that
blow
Моя
черная
карта
разрубит
весь
этот
удар
It's
all
i
wished
for
all
i
hoped
Это
все,
о
чем
я
мечтал,
все,
на
что
я
надеялся.
Try
get
a
buzz,
sip
5th
or
more
Попробуй
получить
кайф,
глотни
5-й
или
больше
Bitch
on
the
bus,
suck
dick
and
go
Сучка
в
автобусе,
отсоси
член
и
вперед!
Never
gon
cuff,
hit
it
and
blow
Никогда
не
надевай
наручники,
бей
и
дуй.
Chase
said
hurry
up,
we'll
miss
the
show
Чейз
сказал:
Поторопись,
мы
пропустим
шоу.
I
need
a
bump,
where
is
the
blow
Мне
нужен
удар,
где
же
удар?
He
said
i
got
bud,
just
hit
the
bowl
Он
сказал,
что
у
меня
есть
БАД,
просто
попади
в
чашу.
Said
u
lookin
rough,
lets
skip
the
show
Я
сказал,
что
ты
выглядишь
ужасно,
давай
пропустим
шоу
Said
i
dont
give
a
fuck
im
invincible
Сказал
мне
по
хрену
я
непобедим
Yo,
becoming
numb
to
the
feelin
Йоу,
онемев
от
этого
чувства.
Bump
after
bump
til
im
up
to
the
ceilin
Удар
за
ударом
пока
я
не
достигну
потолка
Speaker
gon
bump
and
they
pump
up
the
buildin
Динамик
Гон
бум
и
они
накачивают
здание
Tell
em
to
jump
and
they
jump
til
they
squeelin
Скажи
им
чтобы
прыгали
и
они
прыгают
пока
не
завизжат
Tell
em
to
slump
and
they
slump
til
they
kneelin
Скажи
им
падать
и
они
падают
пока
не
встанут
на
колени
Even
when
drunk
or
i
stunk
make
a
killin
Даже
когда
я
пьян
или
воняю
я
убиваю
Remember
when
it
was
appealin
Помнишь,
когда
это
было
привлекательно?
Chase
said
maybe
we
call
off
the
rest
of
the
tour
and
i
check
into
rehab
Чейз
сказал,
что,
может
быть,
мы
отменим
оставшуюся
часть
тура,
и
я
отправлюсь
на
реабилитацию.
Dont
want
your
god
damn
opinion
dont
need
your
damn
feedback
Мне
не
нужно
твое
чертово
мнение
мне
не
нужна
твоя
чертова
обратная
связь
I
be
the
one
payin
you
fucker
why
can't
you
just
see
that
Я
тот
кто
платит
тебе
ублюдок
почему
ты
просто
не
видишь
этого
I
blew
up
and
everyone
round
me
turned
into
a
d
bag
Я
взорвался
и
все
вокруг
меня
превратились
в
мешок
для
мусора
Fuck
em,
look
at
what
ive
got
to
live
for
К
черту
их,
посмотри,
ради
чего
мне
жить
Around
the
world
on
a
big
tour
По
всему
миру
в
большом
турне
Look
at
my
mug
on
the
billboard
Посмотри
на
мою
рожу
на
рекламном
щите.
Livin
a
life
they
would
kill
for
Жить
жизнью
за
которую
они
готовы
убить
All
that
i
do
monumental
Все
что
я
делаю
монументально
Got
everything
ive
ever
wished
for
У
меня
есть
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
Loadin
the
pistol
point
at
my
temple
Заряжаю
пистолет,
направленный
мне
в
висок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Alan Goone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.