Paroles et traduction Marc Goone - Mistake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
look
at
me
they
don't
see
nothin
Они
смотрят
на
меня,
ничего
не
видят
во
мне,
Once
I
get
this
cash
they
gon
come
around
Как
только
у
меня
появятся
эти
деньги,
они
тут
же
появятся
вокруг.
All
by
myself
I
don't
need
nothin
Сам
по
себе,
мне
ничего
не
нужно,
So
if
you
ain't
with
me
go
ahead
and
doubt
Так
что,
если
ты
не
со
мной,
дорогуша,
смело
сомневайся.
I
done
reached
the
point
where
I'm
like
motherfuck
everyone
Я
дошел
до
точки,
где
я
типа,
к
черту
всех,
Ima
do
this
shit
by
myself
Я
сделаю
это
дерьмо
сам.
Got
no
other
route
I
go
and
sit
by
myself
Нет
другого
пути,
я
иду
и
сижу
один,
Smoke
an
eighth
of
loud
and
drink
a
fifth
by
myself
Выкуриваю
восьмушку
дури
и
выпиваю
пол-литра
один,
Prolly
think
I
do
it
to
get
bitches
and
wealth
Наверное,
думаешь,
я
делаю
это
ради
телок
и
бабла,
True
im
hopin
that
my
music
get
me
richer
than
hell
Правда,
я
надеюсь,
что
моя
музыка
сделает
меня
богаче,
чем
сам
черт,
But
if
I
dont
let
this
out
I
feel
im
risking
my
health
Но
если
я
не
выпущу
это
наружу,
я
чувствую,
что
рискую
своим
здоровьем,
If
I
couldn't
write
this
down
might
end
up
killing
myself
Если
бы
я
не
мог
записать
это,
я
бы,
возможно,
покончил
с
собой.
They
dont
wanna
hear
that
tho
Они
не
хотят
это
слышать,
правда?
Ya'll
just
want
your
entertainment
Вам
всем
нужны
только
ваши
развлечения,
Play
it
cool
like
Andy
Kaufman
Играть
крутого,
как
Энди
Кауфман,
Never
come
out
of
character
and
collect
your
payment
Никогда
не
выходить
из
образа
и
получать
свою
оплату.
Fuck
corporate
america
К
черту
корпоративную
Америку,
Oops,
there
go
another
placement
Упс,
вот
и
еще
одно
размещение.
Only
writing
cheer
me
up
but
only
write
well
when
im
down
Только
писанина
поднимает
мне
настроение,
но
я
пишу
хорошо,
только
когда
мне
плохо,
So
im
startin
to
think
my
happiness
beyond
attainment
Так
что
я
начинаю
думать,
что
мое
счастье
недостижимо.
Down
to
my
last
strand
of
saneness
На
последней
ниточке
здравомыслия,
I
been
pushed
to
the
motherfucking
brink
Меня
довели
до
чертовой
грани,
And
they
talk
and
they
talk
and
they
talk
И
они
говорят,
и
говорят,
и
говорят,
But
I
dont
really
give
a
damn
what
these
motherfuckers
think
Но
мне
плевать,
что
думают
эти
ублюдки.
Rip
another
joint
and
pour
a
drink
Скручиваю
еще
один
косяк
и
наливаю
выпить,
Gettin
paid
would
be
icing
on
the
cake
Получать
деньги
было
бы
вишенкой
на
торте,
But
prolly
be
wouldn't
be
here
if
i
didn't
have
this
Но,
вероятно,
меня
бы
здесь
не
было,
если
бы
у
меня
не
было
этого,
So
if
i
never
make
it
it
still
ain't
a
mistake
Так
что,
если
я
никогда
не
добьюсь
успеха,
это
все
равно
не
ошибка.
Self
sabotage
my
own
shit
oh
so
often
Самосаботаж
моего
собственного
дерьма
так
часто,
I
feel
these
last
12
months
I
been
sleep
walkin
Я
чувствую,
что
последние
12
месяцев
я
ходил
во
сне.
I'm
trapped
inside
my
mind
it
like
a
coffin
Я
в
ловушке
внутри
своего
разума,
это
как
гроб,
This
dark
place
that
I
constantly
get
lost
in
Это
темное
место,
в
котором
я
постоянно
теряюсь.
I'm
turnin,
I'm
tossin,
I
never
get
no
sleep
Я
верчусь,
я
мечусь,
я
никогда
не
сплю,
I'm
burnin,
I'm
tossin,
back
liquor
with
my
weed
Я
горю,
я
мечусь,
запиваю
ликером
свою
травку,
My
stress
so
high
been
in
and
out
the
ER
Мой
стресс
так
высок,
что
я
постоянно
в
отделении
неотложной
помощи,
Look
in
the
mirror
and
i
dont
even
see
marc
Смотрю
в
зеркало
и
даже
не
вижу
Марка.
They
told
me
I
should
keep
my
lips
taped
Они
сказали
мне,
что
я
должен
держать
рот
на
замке,
I
would
prolly
sell
more
take
it
straight
to
the
bank
Я
бы,
наверное,
продал
больше,
отнеси
это
прямо
в
банк,
I
said
oh
hell
no
thats
a
fucking
mistake
Я
сказал:
"О,
черт
возьми,
нет,
это
чертова
ошибка",
I'll
a
roll
a
whole
elbow
take
that
shit
to
the
face
Я
скручу
целый
локоть
и
затянусь
этим
дерьмом.
And
they
say
its
not
my
place,
to
talk
in
this
case
И
они
говорят,
что
это
не
мое
дело,
говорить
в
этом
случае,
But
in
my
city
they
got
tanks,
tear
gas
in
your
face
Но
в
моем
городе
у
них
есть
танки,
слезоточивый
газ
в
лицо,
Police
turned
the
streets
into
a
militant
base
Полиция
превратила
улицы
в
военизированную
базу,
And
they
won't
hesitate
to
shoot
the
wrong
color
or
race
И
они
не
колеблясь
застрелят
не
тот
цвет
кожи
или
расу.
And
this
murderer,
the
government
pays
И
этого
убийцу
оплачивает
правительство,
And
mike
brown
just
the
latest
public
face
А
Майк
Браун
— всего
лишь
последнее
публичное
лицо.
From
the
top
down
yup
theyre
corrupt
in
their
ways
Сверху
донизу,
да,
они
коррумпированы
по-своему,
But
we're
terrified
to
have
a
discussion
on
race
Но
мы
боимся
обсуждать
расовый
вопрос,
And
all
the
bullshit
they
shove
in
our
face
И
всю
ту
чушь,
которую
они
суют
нам
в
лицо,
To
distract
us
outright,
im
fuckin
amazed
Чтобы
отвлечь
нас
напрямую,
я
чертовски
поражен.
We're
too
stuck
in
our
place,
to
be
outraged
at
these
crimes
Мы
слишком
застряли
на
своем
месте,
чтобы
возмущаться
этими
преступлениями,
As
they
flush
the
bill
of
rights
one
page
at
a
time
Пока
они
смывают
Билль
о
правах
страница
за
страницей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Goone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.