Paroles et traduction Marc Goone - Narcissist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
and
I;
had
somethin'
beautiful,
but
so
disfunctional,
it
couldn't
last...
У
нас
с
ним
было
что-то
прекрасное,
но
настолько
нездоровое,
что
не
могло
продолжаться...
(Shit)
uptown
joe,
but
I
let
him
go...
(you
let
me
go)
(Вот
же
дерьмо)
он
был
нарасхват,
но
я
отпустила
его...
(ты
отпустила
меня)
Cuz'
i
knew
he'd
never,
love
me
back...
(ugh)
Потому
что
знала,
что
он
никогда
не
полюбит
меня...
(ох)
Imagine
that
were
makin'
love,
were
naked
in
the
cut
Представь,
мы
занимаемся
любовью,
мы
обнажены
Ur
cellphone
rings,
baby
dont
get
up...
Звонит
твой
телефон,
детка,
не
вставай...
Could
be
a
debt
collecter,
an
advertising
heckler,
either
way
you
shall
respond
when
I
pick
it
up
Может,
это
коллекторы,
может,
реклама,
так
или
иначе,
ты
ответишь,
когда
я
возьму
трубку
Girl
thats
how
im
livin',
dont
you
get
it,
im
in
love
with
me
and
the
world
wont
stop
ringin',
yeah
Детка,
вот
как
я
живу,
неужели
ты
не
понимаешь,
я
люблю
только
себя,
а
мир
не
перестанет
звонить,
да
So
I
never
love
these
women,
imma'
monster,
you,
your
just
another
victim
Поэтому
я
никогда
не
люблю
этих
женщин,
я
чудовище,
а
ты
всего
лишь
очередная
жертва
I
warned
you,
I
forced
you
Я
предупреждал
тебя,
я
принуждал
тебя
Said
thats
horseshit,
but
its
so
true...
Ты
говорила,
что
это
чушь
собачья,
но
это
правда...
Too
much
to
say
to
you,
didn't
mean
to
cause
pain
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
я
не
хотел
причинять
тебе
боль
Truthfully
im
afraid
of
you,
and
I
dont
say
if
I
stay
with
you...
По
правде
говоря,
я
боюсь
тебя,
и
я
не
знаю,
останусь
ли
с
тобой...
Ugh,
and
I
never
wanna
endanger
you,
but
if
you
love
me,
I'll
eventually
end
up
hating
you...
Ох,
и
я
никогда
не
хотел
подвергать
тебя
опасности,
но
если
ты
полюбишь
меня,
я
в
конце
концов
возненавижу
тебя...
They
told
keep
it
real,
what?
You
fail
to
see
the
truth,
I
got
a
bumper
sticker
that
says
what
we
say
and
do
Мне
говорили:
"Будь
собой",
а
что?
Ты
не
видишь
правды?
У
меня
на
бампере
наклейка
с
надписью
"что
думаем,
то
и
говорим"
A
narcissist,
Mark
is
this...
Нарцисс,
это
Марк...
Burning
bridges,
an
arsonist...
Сжигает
мосты,
поджигатель...
Pick
something
sharp,
push
hard
as
shit,
I
dont
feel
it
cuz
no
mother
fucking
heart
exists!...
Возьми
что-нибудь
острое,
ударь
со
всей
силы,
я
ничего
не
почувствую,
потому
что
у
меня
нет
гребаного
сердца!...
But
I
will
say
this,
its
indisputable;
ur
patient,
and
ur
loving,
and
ur
absolutely
beautiful
Но
я
скажу
одно,
это
неоспоримо:
ты
терпелива,
ты
любяща,
и
ты
невероятно
красива
But
if
you
grow
on
me,
i'll
cut
you
like
a
cuticle
Но
если
ты
западешь
мне
в
душу,
я
отрежу
тебя,
как
кутикулу
So
why
you
wast
ur
time?
Ur
planning
ur
own
funeral!...
Так
зачем
ты
тратишь
свое
время?
Ты
же
сама
планируешь
свои
похороны!...
He
and
I;
had
somethin'
beautiful,
but
so
disfunctional,
it
couldn't
last...
(shit)
У
нас
с
ним
было
что-то
прекрасное,
но
настолько
нездоровое,
что
не
могло
продолжаться...
(вот
же
дерьмо)
Uptown
joe,
but
I
let
him
go...
(you
let
me
go)
Он
был
нарасхват,
но
я
отпустила
его...
(ты
отпустила
меня)
Cuz
i
knew
he'd
never,
love
me
back...
(look)
Потому
что
знала,
что
он
никогда
не
полюбит
меня...
(смотри)
Castle
walls,
an
alligator
moat
Стены
замка,
ров
с
аллигаторами
You
swam
across
it,
scailed
it
with
a
rope...
Ты
переплыла
его,
взобралась
по
веревке...
Looking
down
upon
the
city,
bruised
and
callused
Смотришь
с
высоты
на
город,
избитая
и
покрытая
мозолями
Try
not
to
fall
man,
don't
loose
your
balance...
Только
не
упади,
детка,
не
теряй
равновесия...
You
made
it
to
the
entrance
of
the
palace,
the
guilded
building
glimmers
and
from
here
it
looks
so
magic...
Ты
добралась
до
входа
во
дворец,
позолоченное
здание
сверкает,
и
отсюда
кажется
таким
волшебным...
Dark
on
the
inside,
you
found
some
matches...
Но
внутри
темнота,
ты
нашла
спички...
The
place
is
barren,
ur
starin'
at
miles
of
ashes...
Здесь
пусто,
ты
смотришь
на
груды
пепла...
Think
you
can
save
it,
think
you
can
fix
me?...
Думаешь,
ты
сможешь
спасти
это
место,
думаешь,
ты
сможешь
починить
меня?...
Think
you
can
change
it,
through
how
you
kiss
me?...
Думаешь,
ты
сможешь
изменить
это
своими
поцелуями?...
Think
you
can
tame
it,
huh,
well
lets
see...
Думаешь,
ты
сможешь
приручить
меня,
ну
что
ж,
посмотрим...
But
when
I
run
away,
I
know
that
you
gonn'
blame
me...
Но
когда
я
убегу,
я
знаю,
ты
будешь
винить
меня...
I'm
distant,
from
everyone
around
me...
Я
отдаляюсь
от
всех
вокруг...
Notice
that
i'm
distant,
everday
is
always
cloudy...
Заметь,
я
холоден,
каждый
день
как
в
тумане...
Notice
that
i'm
threated
by
anyone
who
doubt
me,
Заметь,
меня
раздражает
любой,
кто
во
мне
сомневается,
Notice
i'm
at
my
best
only
when
its
not
about
me!...
Заметь,
я
в
своей
тарелке,
только
когда
речь
идет
не
обо
мне!...
Im
self
absorbed,
ur
selfless...
Я
эгоистичен,
ты
бескорыстна...
Ur
self
assured,
i'm
helpless...
Ты
уверена
в
себе,
я
беспомощен...
Yeah,
you
do
this
at
your
own
accord
Да,
ты
делаешь
это
по
собственной
воле
Only
communicate
through
music
when
I
go
record
Я
общаюсь
только
через
музыку,
когда
записываюсь
Ur
full
of
warmth,
i'm
empty
as
a
kiss...
Ты
полна
тепла,
я
пуст,
как
поцелуй...
Break
down
that
door,
and
i'll
put
up
a
fence...
Выломай
эту
дверь,
а
я
поставлю
забор...
Starin'
in
the
mirror
thinkin'
who
is
that?...
Смотрю
в
зеркало
и
думаю,
кто
это?...
Go
on
and
love
me,
I
just
wish
that
I
could
do
it
back!...
Продолжай
любить
меня,
я
бы
очень
хотел
ответить
тебе
взаимностью!...
He
and
I;
had
somethin'
beautiful,
but
so
disfunctional,
it
couldn't
last...
У
нас
с
ним
было
что-то
прекрасное,
но
настолько
нездоровое,
что
не
могло
продолжаться...
Uptown
joe,
but
I
let
him
go...
Он
был
нарасхват,
но
я
отпустила
его...
Cuz
i
knew
he'd
never,
love
me
back...
Потому
что
знала,
что
он
никогда
не
полюбит
меня...
Its
me
to
you,
I
am
healing
but
it's
taking
so
long
Это
я
тебе,
я
исцеляюсь,
но
это
занимает
так
много
времени
Cuz
though
he's
gone
and
you
are
wonderful,
it's
hard
to
move
on...
Потому
что,
хотя
он
ушел,
а
ты
замечательный,
мне
трудно
двигаться
дальше...
Yeah,
oh
yes
i
need
you,
yeah,
oh
yes
I
need.
Да,
о
да,
ты
мне
нужен,
да,
о
да,
мне
нужен.
He
and
I;
had
somethin'
beautiful,
but
so
disfunctional,
it
couldn't
last...
У
нас
с
ним
было
что-то
прекрасное,
но
настолько
нездоровое,
что
не
могло
продолжаться...
Uptown
joe,
but
I
let
him
go.
Он
был
нарасхват,
но
я
отпустила
его.
Cuz
I
knew
he'd
never
love
me
back...
Потому
что
знала,
что
он
никогда
не
полюбит
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.