Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evolve (Freestyle)
Evolve (Freestyle)
I'm
getting
better
with
dealing
with
setbacks
Ich
werde
besser
darin,
mit
Rückschlägen
umzugehen
Can't
take
man
for
ediat
now
Ich
kann
Männer
jetzt
nicht
mehr
für
Idioten
halten
I
can
see
all
of
the
red
flags
Ich
kann
alle
Warnsignale
sehen
I
got
tired
of
that
no
jet
lag
Ich
habe
es
satt,
keinen
Jetlag
zu
haben
All
I
want
is
peace
but
it
feels
at
times
that
I
can't
expect
that
Alles,
was
ich
will,
ist
Frieden,
aber
manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
das
nicht
erwarten
And
that
means
sometimes
it
might
take
a
while
for
me
to
text
back
Und
das
bedeutet,
dass
es
manchmal
etwas
dauern
kann,
bis
ich
zurückschreibe
Ups
and
downs
no
left
back
Auf
und
Ab,
kein
Linksverteidiger
Ain't
really
got
no
time
to
chill
Ich
habe
wirklich
keine
Zeit
zum
Entspannen
Well,
I
guess
that's
the
price
when
your
independent
and
got
no
deal
Nun,
ich
schätze,
das
ist
der
Preis,
wenn
man
unabhängig
ist
und
keinen
Vertrag
hat
Still
take
a
flight
with
the
wife
on
thrills
Ich
fliege
trotzdem
mit
meiner
Frau,
um
den
Nervenkitzel
zu
genießen
The
vibe
that
we
got
this
life
can't
kill
Die
Stimmung,
die
wir
haben,
kann
dieses
Leben
nicht
zerstören
Couldn't
really
care
if
I'm
popping
on
IG
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
auf
IG
angesagt
bin
When
you
see
me
I'm
popping
in
reals
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
im
echten
Leben
angesagt
Sorry
ain't
tryna
be
boasy
Tut
mir
leid,
ich
will
nicht
angeben
Still
keeping
it
low
key
Ich
halte
mich
immer
noch
bedeckt
Had
a
few
high
notes
Jodeci
Hatte
ein
paar
hohe
Töne
wie
Jodeci
Gotta
invest
right
now
for
the
older
me
Ich
muss
jetzt
für
mein
älteres
Ich
investieren
And
you
know
good
things
take
time
Togepi
Und
du
weißt,
dass
gute
Dinge
Zeit
brauchen,
Togepi
Gotta
evolve
to
the
man
I
supposed
to
be
Ich
muss
mich
zu
dem
Mann
entwickeln,
der
ich
sein
soll
But
it
ain't
the
simple
Aber
es
ist
nicht
einfach
We're
all
gonna
get
some
scars
Wir
werden
alle
Narben
bekommen
But
I
wouldn't
change
it
they're
priceless
like
the
finest
art
Aber
ich
würde
es
nicht
ändern,
sie
sind
unbezahlbar
wie
die
feinste
Kunst
Look
at
my
life
it
ain't
down
to
chance
Schau
dir
mein
Leben
an,
es
ist
kein
Zufall
I
used
to
respond
online
but
now
it
gets
left
in
drafts
Früher
habe
ich
online
geantwortet,
aber
jetzt
bleibt
es
in
den
Entwürfen
They
want
us
all
chasing
clout
lol
please
don't
make
me
laugh
Sie
wollen,
dass
wir
alle
dem
Ruhm
nachjagen,
lol,
bitte
bring
mich
nicht
zum
Lachen
Leave
that
to
Chappelle
and
Hart
Überlass
das
Chappelle
und
Hart
Remember
them
days
on
JSA
no
joke
it
was
hard
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
auf
JSA,
kein
Witz,
es
war
hart
I
gotta
thank
God
that
we
came
this
far
Ich
muss
Gott
danken,
dass
wir
so
weit
gekommen
sind
I'm
from
a
place
where
some
man
roll
Ich
komme
von
einem
Ort,
an
dem
manche
Männer
With
a
nine
on
the
waist
like
Shaft
Mit
einer
Neun
an
der
Hüfte
rumlaufen
wie
Shaft
One
wrong
look
and
they'll
iron
man
out
no
Tony
Stark
Ein
falscher
Blick
und
sie
bügeln
dich
aus,
kein
Tony
Stark
Young
when
I
learnt
these
lessons
Ich
habe
diese
Lektionen
jung
gelernt
Now
I'm
in
sessions
always
cooking
up
something
Heston
Jetzt
bin
ich
in
Sessions
und
koche
immer
etwas
aus,
Heston
If
I
eat
then
so
do
my
bredrins
Wenn
ich
esse,
dann
essen
auch
meine
Kumpels
And
if
bro
needs
help
no
question
Und
wenn
mein
Bruder
Hilfe
braucht,
keine
Frage
Tell
me
the
spot
and
I'm
there
like
benching
Sag
mir
wo
und
ich
bin
da,
als
würde
ich
Bankdrücken
machen
The
life
that
I
lead
is
a
calm
one
Das
Leben,
das
ich
führe,
ist
ruhig
I
don't
really
flex
cos
that
just
brings
tension
Ich
gebe
nicht
wirklich
an,
denn
das
bringt
nur
Spannung
Give
the
right
things
my
attention
Ich
schenke
den
richtigen
Dingen
meine
Aufmerksamkeit
Tryna
build
up
this
pension
Ich
versuche,
diese
Rente
aufzubauen
No
breaks
so
there's
no
suspension
Keine
Pausen,
also
gibt
es
keine
Suspendierung
My
mind
needs
some
protection
Mein
Verstand
braucht
etwas
Schutz
It's
hard
when
you
always
strive
for
perfection
Es
ist
schwer,
wenn
man
immer
nach
Perfektion
strebt
And
I
say
that
I
do
it
for
love
like
Joe
Und
ich
sage,
dass
ich
es
aus
Liebe
tue,
wie
Joe
But
this
ting
just
turn
to
obsession
Aber
dieses
Ding
wird
einfach
zur
Besessenheit
Keep
checking
my
mentions
Ich
überprüfe
ständig
meine
Erwähnungen
I
should
check
my
intentions
Ich
sollte
meine
Absichten
überprüfen
Can't
be
fake
extensions
Das
können
keine
falschen
Erweiterungen
sein
But
I'll
take
more
time
though
Aber
ich
werde
mir
mehr
Zeit
nehmen
More
time
it's
lows
then
high
notes
Mehr
Zeit,
es
gibt
Tiefen
und
dann
hohe
Töne
So
there's
no
white
flag
Dido
Also
gibt
es
keine
weiße
Flagge,
Dido
Gotta
come
with
the
flames
Spyro
Ich
muss
mit
den
Flammen
kommen,
Spyro
And
tell
this
story
Shiro
Und
diese
Geschichte
erzählen,
Shiro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Nathan Jones, Richard John Clifford Curtis Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.