Paroles et traduction Marc Jordan - Was It All In My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was It All In My Head
Было ли это всё в моей голове
I
left
home
for
southern
california.
perfect
day.
Я
уехал
из
дома
в
Южную
Калифорнию.
Прекрасный
день.
A
perfect
alibi.
but
in
my
heart
of
hearts.
Прекрасное
алиби.
Но
в
глубине
души
I
knew
that
it
meant
nothing.
without
you
beside
me.
you'
Я
знал,
что
это
ничего
не
значит.
Без
тебя
рядом.
Ты
—
Re
my
arrow
home.
some
nights
i'
Моя
путеводная
звезда.
Иногда
ночами
я
D
lay
awake.
saw
your
tears
going
crazy.
Лежал
без
сна.
Видел
твои
слезы,
сходил
с
ума.
Wild
horses
running
like
the
wind.
there
were
baby'
Дикие
лошади
мчались,
как
ветер.
Были
дети
S
with
your
eyes.
you
held
them
in
the
arms
of
mercy.
С
твоими
глазами.
Ты
держала
их
в
своих
милосердных
объятиях.
They
were
miracles
to
me.
Они
были
для
меня
чудом.
But
the
river
runs
so
fast.
you'
Но
река
течет
так
быстро.
Ты
Re
never
in
the
same
place
twice.
Никогда
не
будешь
дважды
в
одном
и
том
же
месте.
Are
you
still
here
inside
my
bed.
Ты
все
еще
здесь,
в
моей
постели?
Or
was
it
all
just
in
my
head.
i
used
to
try.
Или
это
всё
было
только
в
моей
голове?
Я
пытался
My
best
to
make
love
hide
all
the
wreckage.
Изо
всех
сил
сделать
так,
чтобы
любовь
скрыла
все
обломки.
Ever
time
i
drove
my
heart
right
over
the
Каждый
раз
я
гнал
свое
сердце
прямо
к
Edge.
but
the
river
runs
so
fast.
you'
Обрыву.
Но
река
течет
так
быстро.
Ты
Re
never
in
the
same
place
twice.
Никогда
не
будешь
дважды
в
одном
и
том
же
месте.
Are
you
still
here
inside
my
bed.
Ты
все
еще
здесь,
в
моей
постели?
Or
was
it
all
just
in
my
head.
Или
это
всё
было
только
в
моей
голове?
Crashed
out
in
deloraine.
ny
city'
Разбился
в
Делорейне.
Нью-Йорк
S
blue
with
rain.
you
got
my
heart
shining
like
cellophane.
Синий
от
дождя.
Ты
заставила
мое
сердце
сиять,
как
целлофан.
Still
those
years
they
went
like
lightening.
И
все
же
эти
годы
пролетели,
как
молния.
Some
were
theives
and
some
were
dancing.
Некоторые
были
ворами,
а
некоторые
танцевали.
Wrapped
in
over
coats
of
heart
ache.
Закутанные
в
пальто
сердечной
боли.
But
the
river
runs
so
fast.
you'
Но
река
течет
так
быстро.
Ты
Re
never
in
the
same
place
twice.
Никогда
не
будешь
дважды
в
одном
и
том
же
месте.
Are
you
still
here
inside
my
bed.
Ты
все
еще
здесь,
в
моей
постели?
Or
was
it
all
just
in
my
head.
Или
это
всё
было
только
в
моей
голове?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Jordan, Chris Bilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.