Marc Lavoine - Chère Amie - Live Olympia 2003 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Lavoine - Chère Amie - Live Olympia 2003




Chère Amie - Live Olympia 2003
Dearest Friend - Live Olympia 2003
Je pense à vous souvent
I often think of you
Je continue quand même
Nevertheless, I carry on
D′aimer les bateaux blancs
Loving the white boats
Que le désir entraîne
That desire drives forward
Je manque de vous souvent
I often miss you
Mais je m'en vais quand même
But still I will leave
Laisser voler le vent
And let the wind blow free
Qui souffle sur la peine
That blows away the pain
Chère amie, je vous écris ces quelques mots
Dearest friend, I am writing you these few words
Pour vous dire qu′il ne fait pas beau
To tell you that the weather is not good
Et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
And that I am hurting, alone, since I lost you
Je vous écris ces quelques fleurs
I am writing you these few flowers
Avec mon cœur à l'intérieur
With my heart inside
Je vous fais toutes mes excuses
I apologize profusely
Je rêve à vous souvent
I often dream of you
Je me souviens de tout
I remember everything
Je me réveille à temps
I wake up on time
Mais je vous vois partout
But I see you everywhere
Je vous attends souvent
I often wait for you
J′invente un rendez-vous
I invent an appointment
Vous n′avez plus le temps
You do not have the time anymore
Plus une minute à vous
Not even a minute to spare
Chère amie, je vous écris ces quelques mots
Dearest friend, I am writing you these few words
Pour vous dire qu'il ne fait pas beau
To tell you that the weather is not good
Et que j′ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
And that I am hurting, alone, since I lost you
Je vous écris ces quelques fleurs
I am writing you these few flowers
Avec mon cœur à l'intérieur
With my heart inside
Je vous fais toutes mes excuses
I apologize profusely
Chère amie, je vous écris ces quelques mots
Dearest friend, I am writing you these few words
Pour vous dire qu′il ne fait pas beau
To tell you that the weather is not good
Et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdu
And that I am hurting, alone, since I lost you
Je vous écris ces quelques fleurs
I am writing you these few flowers
Avec mon cœur à l′intérieur
With my heart inside
Je vous fais toutes mes excuses
I apologize profusely





Writer(s): Marc Lavoine, Fabrice Aboulker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.