Marc Lavoine - Demande-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Lavoine - Demande-moi




Demande-moi
Попроси меня
On n'ose pas vraiment se dire
Мы не решаемся сказать друг другу,
On est timide, on est ainsi fait
Мы робки, мы так устроены.
Mais je sais que le désir
Но я знаю, что за желанием
Il faut aller le chercher
Нужно идти, нужно искать его.
Demande-moi la lune
Попроси у меня луну,
Demande-moi les clefs
Попроси у меня ключи,
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Попроси меня следовать за тобой, я последую,
Demande-moi le ciel
Попроси у меня небо,
Demande-moi l'impossible
Попроси у меня невозможного,
Demande-moi ton chemin, je t'aiderai
Попроси у меня свой путь, я помогу тебе,
Demande-moi ce que tu veux
Попроси у меня, чего ты хочешь,
Demande et je passe aux aveux
Попроси, и я признаюсь,
Demande-moi de me jeter
Попроси меня броситься
Dans tes bras, je le ferai
В твои объятия, я это сделаю.
À trop laisser le temps partir
Позволяя времени уходить,
On finit le cœur enfermé
Мы в итоге запираем свои сердца
Dans des rêves sans avenir
В мечтах без будущего,
Avec un goût de tout gâcher
С ощущением, что всё испорчено.
Demande-moi la lune
Попроси у меня луну,
Demande-moi les clefs
Попроси у меня ключи,
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Попроси меня следовать за тобой, я последую,
Demande-moi le ciel
Попроси у меня небо,
Demande-moi l'impossible
Попроси у меня невозможного,
Demande-moi ton chemin, inachevé
Попроси у меня твой путь, незаконченный,
Demande-moi ce que tu veux
Попроси у меня, чего ты хочешь,
Demande et je passe aux aveux
Попроси, и я признаюсь,
Demande-moi de me jeter
Попроси меня броситься
Dans la vie et je le ferai
В жизнь, и я это сделаю.
Demande-moi la lune
Попроси у меня луну,
Demande-moi les clefs
Попроси у меня ключи,
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Попроси меня следовать за тобой, я последую,
Demande-moi le ciel
Попроси у меня небо,
Demande-moi l'impossible
Попроси у меня невозможного,
Demande-moi ta route, je l'éclairerai
Попроси у меня твой путь, я его освещу,
Demande-moi ce que tu veux
Попроси у меня, чего ты хочешь,
Demande et je passe aux aveux
Попроси, и я признаюсь,
Demande-moi de me jeter
Попроси меня броситься
Dans tes bras, je le ferai
В твои объятия, я это сделаю.
Je le ferai
Я это сделаю.





Writer(s): Christophe Casanave, Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.