Marc Lavoine - Dis-Moi Que L'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Lavoine - Dis-Moi Que L'amour




Dis-Moi Que L'amour
Tell Me That the Love
Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra,
Talk to me about the simple things, take me to the opera,
Offre-moi des roses et des camélias,
Give me roses and camellias,
Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma,
Talk to me about the pretty things, the cinema magazines,
Des questions qu'on se pose dès les premiers pas
The questions we ask ourselves from our first steps
Parle-moi des mirabelles et d'un violon sur le toit,
Talk to me about mirabelles and a violin on the roof,
Donne-moi des ailes et du chocolat,
Give me wings and chocolate,
Parle-moi du bleu du ciel dans restaurant chinois,
Tell me about the blue sky in a chinese restaurant,
Offre-moi du miel du bout de tes doigts
Offer me some honey from the tip of your fingers
Parle-moi de tes silences avec ta bouche et tes bras,
Tell me about your silences with your mouth and your arms,
Entre dans la danse et danse avec moi
Join the dance and dance with me
Parle-moi de ces distances qui ne nous séparent pas
Tell me about those distances that don't separate us
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
Tell me that the love doesn't stop
Parle-moi des simples choses, emmène-moi à l'opéra,
Talk to me about the simple things, take me to the opera,
Offre-moi des roses et des camélias,
Give me roses and camellias,
Parle-moi des jolies choses, des cahiers du cinéma
Talk to me about the pretty things, the cinema magazines
Et dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
And tell me that the love doesn't stop
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
Tell me that the love doesn't stop
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
Tell me that the love doesn't stop
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
Tell me that the love doesn't stop
Dis-moi que l'amour ne s'arrête pas
Tell me that the loved doesn't stop





Writer(s): Jean-françois Berger, Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.