Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne veux qu'elle
Ich will nur sie
J'ai
beau
savoir
Auch
wenn
ich
es
weiß
Ne
plus
y
croire
Nicht
mehr
daran
glaube
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
J'ai
beau
chercher
Auch
wenn
ich
suche
D'autres
à
rêver
Andere
zum
Träumen
Je
ne
veux
qu'il
Ich
will
nur
sie
Je
ne
veux
qu'il
Ich
will
nur
sie
Et
même
si,
nos
raisons
nous
séparent
Und
selbst
wenn
unsere
Gründe
uns
trennen
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Selbst
wenn
wir
diese
Liebe
wie
eine
Kunst
leben
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Selbst
wenn
wir
manchmal
so
tun,
als
ob
wir
daran
glauben
Autant
le
vivre
même
un
peu
Dann
lass
sie
uns
wenigstens
ein
bisschen
leben
Et
même
si,
on
garde
nos
manteaux
Und
selbst
wenn
wir
unsere
Mäntel
anbehalten
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Selbst
wenn
das
Ende
ein
wenig
zu
früh
kommt
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau
Werde
ich
gelebt
haben,
weil
ich
deine
Haut
wollte
On
aura
aimé
pour
de
beau
Wir
werden
uns
aufrichtig
geliebt
haben
J'ai
beau
me
dire
Auch
wenn
ich
mir
sage
Qu'il
faut
partir
Dass
ich
gehen
muss
Je
ne
veux
qu'il
Ich
will
nur
sie
Je
ne
veux
qu'il
Ich
will
nur
sie
J'ai
beau
chercher
Auch
wenn
ich
suche
D'autres
à
rêver
Andere
zum
Träumen
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
Et
même
si,
nos
raisons
nous
séparent
Und
selbst
wenn
unsere
Gründe
uns
trennen
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Selbst
wenn
wir
diese
Liebe
wie
eine
Kunst
leben
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Selbst
wenn
wir
manchmal
so
tun,
als
ob
wir
daran
glauben
Autant
le
vivre
même
un
peu
Dann
lass
sie
uns
wenigstens
ein
bisschen
leben
Et
même
si,
on
garde
nos
manteaux
Und
selbst
wenn
wir
unsere
Mäntel
anbehalten
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Selbst
wenn
das
Ende
ein
wenig
zu
früh
kommt
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau
Werde
ich
gelebt
haben,
weil
ich
deine
Haut
wollte
On
aura
aimé
pour
de
beau
Wir
werden
uns
aufrichtig
geliebt
haben
Et
même
si,
j'ai
beau
savoir
Und
selbst
wenn,
ich
weiß
es
genau
Nos
raisons
nous
séparent
Unsere
Gründe
uns
trennen
Même
si
l'on
vit
Selbst
wenn
wir
leben
Ne
plus
y
croire
Nicht
mehr
daran
glauben
Cet
amour
comme
un
art
Diese
Liebe
wie
eine
Kunst
Même
si
parfois
Selbst
wenn
ich
manchmal
Je
fais
semblant
d'y
croire
So
tue,
als
ob
ich
daran
glaube
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
Autant
le
vivre
même
un
peu
Dann
lass
sie
uns
wenigstens
ein
bisschen
leben
Je
ne
veux
qu'elle
Ich
will
nur
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Lavoine, J Kapler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.