Paroles et traduction Marc Lavoine - Passent Les Nuages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passent Les Nuages
Passing Clouds
Dans
le
brouillard
d'automne
In
the
autumn
fog
Seulabre
je
marmonne
I
mumble
alone
La
chanson
des
feuilles
mortes
The
song
of
fallen
leaves
Brumaire
n'est
pas
coupable
Brumaire
is
not
guilty
De
l'humeur
qui
m'accable
Of
the
mood
that
overwhelms
me
Me
torture
de
la
sorte
Torments
me
like
this
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Ne
demeure
que
le
ciel
Only
the
sky
remains
Mais
cette
larme
sur
mon
visage
But
this
tear
on
my
face
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Je
les
vois
qui
refluent
I
see
them
receding
Mais
cette
l'arme
comme
ton
image
But
this
weapon,
like
your
image
Ne
me
quittera
plus
{x2}
Will
never
leave
me
{x2}
Certaines
inclinaisons
Some
inclinations
Ne
durent
qu'une
saison
Only
last
a
season
Je
le
savais
bien
sûr
I
knew
it
for
sure
Mais
le
coup
fait
trop
mal
But
the
blow
hurts
too
much
Comme
un
pauvre
animal
Like
a
poor
animal
Je
lèche
mes
blessures
I
lick
my
wounds
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Le
dicton
je
le
connais
I
know
the
saying
Mais
cette
larme
sur
mon
visage
But
this
tear
on
my
face
Coule
à
jamais
Flows
forever
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Tes
beaux
yeux
restent
secs
Your
beautiful
eyes
remain
dry
Mais
cette
larme
sera
le
gage
But
this
tear
will
be
the
proof
De
notre
échec
Of
our
failure
Ce
qui
peut
tourner
mal
What
can
go
wrong
Finit
par
tourner
mal
Will
eventually
go
wrong
C'est
la
loi
de
murphy
It's
Murphy's
Law
Une
triste
règle
dont
A
sad
rule
from
which
Nous
ne
feront
pas
l'exception
We
will
not
be
an
exception
Et
c'est
pourquoi
jeune
fille
And
that's
why,
young
girl
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Le
soleil
point
déjà
The
sun
is
already
rising
Mais
cette
larme
sur
mon
visage
But
this
tear
on
my
face
Ne
sèchera
pas
Will
not
dry
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Et
défilent
les
jours
And
the
days
go
by
Mais
cette
larme
comme
un
tatouage
But
this
tear,
like
a
tattoo
Restera
toujours
Will
always
remain
Passent
les
nuages
Clouds
pass
by
Ne
demeure
que
le
ciel
Only
the
sky
remains
Mais
cette
larme
sur
mon
visage
But
this
tear
on
my
face
Passe
les
nuages
Clouds
pass
by
Je
les
vois
qui
refluent
I
see
them
receding
Mais
cette
larme
comme
ton
image
But
this
tear,
like
your
image
Ne
me
quittera
plus
Will
never
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Duvall, Frederic Jacques Momont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.