Marc Lavoine - Si tu veux le savoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Lavoine - Si tu veux le savoir




Si tu veux le savoir
If You Want to Know
Tu disais que c'était provisoire
You said it was temporary
Et j'étais d'accord
And I agreed
Tu ne rentrais pas tous les soirs
You didn't come home every night
C'étaient nos accords
Those were our terms
Le jour tu es partie, je n'ai pas réalisé
The day you left, I didn't realize
Je n'ai pas beaucoup dormi, je t'attendais
I didn't sleep much, I was waiting for you
Tu es belle, si tu veux l'savoir
You're beautiful, if you want to know
Infidèle, si tu veux l'savoir
Unfaithful, if you want to know
Et si je traîne, comme tu peux le voir
And if I'm dragging my feet, as you can see
C'est que je t'aime, si tu veux l'savoir
It's because I love you, if you want to know
Ça va, y a pas d'mal, ça va, y a pas d'mal
It's okay, there's no harm, it's okay, there's no harm
Ça va, y a pas...
It's okay, there's no...
On s'quitte avant qu'on s'arrache
We're breaking up before we tear each other apart
C'était compliqué
It was complicated
Tu disais "faut pas qu'on s'attache"
You said, "We shouldn't get attached"
C'était déjà fait
It was already done
Le jour tu as dit ça, je n'ai pas réalisé
The day you said that, I didn't realize
Je n'ai rien fait contre toi, je t'attendais
I didn't do anything against you, I was waiting for you
Tu es belle, si tu veux l'savoir
You're beautiful, if you want to know
Infidèle, si tu veux l'savoir
Unfaithful, if you want to know
Et si je traîne, comme tu peux le voir
And if I'm dragging my feet, as you can see
C'est que je t'aime, si tu veux l'savoir
It's because I love you, if you want to know
Ça va, y a pas d'mal, ça va, y a pas d'mal
It's okay, there's no harm, it's okay, there's no harm
Ça va, y a pas...
It's okay, there's no...
Le jour tu es partie, je n'ai pas réalisé
The day you left, I didn't realize
Que demain c'était fini, je t'attendais
That tomorrow it would be over, I was waiting for you
Tu es belle, si tu veux l'savoir
You're beautiful, if you want to know
Infidèle, si tu veux l'savoir
Unfaithful, if you want to know
Et si je traîne, comme tu peux le voir
And if I'm dragging my feet, as you can see
C'est que je t'aime, si tu veux l'savoir
It's because I love you, if you want to know
Ça va, y a pas d'mal, ça va, y a pas d'mal
It's okay, there's no harm, it's okay, there's no harm
Ça va, y a pas...
It's okay, there's no...





Writer(s): Fabrice Marcel Florent Chapuis, Marc Lavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.