Paroles et traduction Marc Philippe feat. Costa Mee - Broken Mess - Costa Mee Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Mess - Costa Mee Remix
Разбитые осколки - Costa Mee Remix
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
Aren't
you
the
one
who'd
never
give
me
up
Разве
не
ты
та,
кто
никогда
не
бросит
меня?
The
only
time
i
see
you
is
if
we're
going
down
Я
вижу
тебя
только
тогда,
когда
мы
падаем
вниз.
Midnight
comes
to
see
if
i'm
up
Полночь
приходит,
чтобы
проверить,
не
сплю
ли
я.
You
only
ever
need
me
when
it's
time
to
Тебе
нужна
я
только
тогда,
когда
приходит
время...
I
see
you
(ahh-ahh,
ahhh-ahh)
Я
вижу
тебя
(ах-ах,
ах-ах)
I
see
through
you
(ooh)
Я
вижу
тебя
насквозь
(у)
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
Aren't
you
the
one
who'd
never
give
me
up
Разве
не
ты
та,
кто
никогда
не
бросит
меня?
The
only
time
i
see
you
is
if
we're
going
down
Я
вижу
тебя
только
тогда,
когда
мы
падаем
вниз.
Midnight
comes
to
see
if
i'm
up
Полночь
приходит,
чтобы
проверить,
не
сплю
ли
я.
You
only
ever
need
me
when
it's
time
to
Тебе
нужна
я
только
тогда,
когда
приходит
время...
I
see
you
(ahh-ahh,
ahhh-ahh)
Я
вижу
тебя
(ах-ах,
ах-ах)
I
see
through
you
(ooh)
Я
вижу
тебя
насквозь
(у)
Aren't
you
the
one
who'd
never
give
me
up
Разве
не
ты
та,
кто
никогда
не
бросит
меня?
The
only
time
i
see
you
is
if
we're
going
down
Я
вижу
тебя
только
тогда,
когда
мы
падаем
вниз.
Midnight
comes
to
see
if
i'm
up
Полночь
приходит,
чтобы
проверить,
не
сплю
ли
я.
You
only
ever
need
me
when
it's
time
to
Тебе
нужна
я
только
тогда,
когда
приходит
время...
I
see
you
(ahh-ahh,
ahhh-ahh)
Я
вижу
тебя
(ах-ах,
ах-ах)
I
see
through
you
(ooh)
Я
вижу
тебя
насквозь
(у)
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
You
got
it
bad
У
тебя
все
плохо,
And
the
shape
of
your
heart's
in
a
broken
mess
И
форма
твоего
сердца
разбита
вдребезги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.