Marc Pircher - Alarmstufe Rot - Ich bin verliebt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Pircher - Alarmstufe Rot - Ich bin verliebt




Alarmstufe Rot - Ich bin verliebt
Red Alert - I'm in Love
Hr solltet sehn, wie sie's sagt, wie sie lacht
You should see how she says it, how she laughs
Ihr solltet sehn, wie sie mich glücklich macht
You should see how she makes me happy
Wenn sie bei mir ist, dann ist die Welt okay.
When she is with me, then the world is okay.
Ihr solltet sehn, wie sie geht, wie sie steht
You should see how she walks, how she stands
Wie sie mir jeden Tag den Kopf neu verdreht
How she makes me crazy every day
Kommt sie in den Raum, sagt jeder nur: Heh.
When she comes into the room, everyone says: Hey.
Sie ist mein ein und alles, mein grösstes Geschenk
She is my everything, my greatest gift
Kein Wunder, dass ich jeden Tag nur an sie denk
No wonder I think of her every day
Mein Leben lang will ich nur bei ihr sein.
For my whole life, I just want to be with her.
Alarmstufe rot - ich bin verliebt
Red alert - I'm in love
Und hätt' nie gedacht, dass es so was gibt
And I never thought that something like this could exist
Ja wie ist das möglich
Yes, how is that possible
Das frag ich mich täglich.
I ask myself that every day.
Alarmstufe rot - ich bin verlor'n
Red alert - I'm lost
Und nur durch sie bin ich wie neu gebor'n
And only through her am I born again
Das sowas mal sein kann
That something like this can ever be
Mein Leben fängt neu an.
My life is beginning anew.
Aaa - Uuuuh Aaa - Uuuuh
Aaa - Uuuuh Aaa - Uuuuh
Habt ihr gewusst, wie sehr sie mir fehlt
Did you know how much I miss her
Wie sie mich manchmal tagelang quält
How she sometimes torments me for days
Ist sie nicht bei mir, dann geh' ich fast drauf.
When she is not with me, then I almost die.
Wenn sie mich tröstet am Telefon
When she comforts me on the phone
Und sie fragt zärtlich: vermisst du mich schon?
And she asks tenderly: Do you miss me yet?
Wenn ich sie hör, dann geht die Sonne auf.
When I hear her, the sun rises.
Sie ist mein ein und alles, mein grösstes Geschenk
She is my everything, my greatest gift
Kein Wunder, dass ich jeden Tag nur an sie denk
No wonder I think of her every day
Mein Leben lang will ich nur bei ihr sein.
For my whole life, I just want to be with her.
Alarmstufe rot - ich bin verliebt
Red alert - I'm in love
Und hätt' nie gedacht, dass es so was gibt
And I never thought that something like this could exist
Ja wie ist das möglich
Yes, how is that possible
Das frag ich mich täglich.
I ask myself that every day.
Alarmstufe rot - ich bin verlor'n
Red alert - I'm lost
Und nur durch sie bin ich wie neu gebor'n
And only through her am I born again
Das sowas mal sein kann
That something like this can ever be
Mein Leben fängt neu an.
My life is beginning anew.
Alarmstufe rot - ich bin verliebt
Red alert - I'm in love
Und hätt' nie gedacht, dass es so was gibt
And I never thought that something like this could exist
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Alarmstufe rot - ich bin verlor'n
Red alert - I'm lost
Und nur durch sie bin ich wie neu gebor'n
And only through her am I born again
Das sowas mal sein kann
That something like this can ever be
Mein Leben fängt neu an
My life is beginning anew
Ja das sowas mal sein kann
Yes, that something like this can ever be
Mein Leben fängt neu an.
My life is beginning anew.





Writer(s): Mani Wagner, Marc Pircher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.