Paroles et traduction Marc Pircher - Sieben Sünden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
stehst
Du
nun
mit
unschuldsvoller
Mine
Вот
ты
стоишь
передо
мной
с
невинным
видом
Und
wenn
ich
Dich
so
anseh'
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
Fall'n
mir
immer
wieder
die
selben
Dinge
ein
Мне
на
ум
приходят
одни
и
те
же
мысли.
Ich
hab
keine
Wahl
ich
muss
Dir
alles
beichten
У
меня
нет
выбора,
я
должен
тебе
во
всем
признаться.
Nummer
eins,
Erstmal
will
ich
Dich
küssen
Номер
один,
сначала
я
хочу
тебя
поцеловать.
Nummer
zwei,
ich
berühr
Deine
Lippen
Номер
два,
я
прикоснусь
к
твоим
губам.
Nummer
drei,
in
Gedanken
will
ich
nicht
nur
Tanzen
Номер
три,
в
своих
мыслях
я
хочу
не
только
танцевать.
Nummer
vier,
schau
mir
tief
in
die
Augen
Номер
четыре,
посмотри
мне
глубоко
в
глаза.
Nummer
fünf,
ich
werd
die
Sinne
dir
rauben
Номер
пять,
я
украду
твои
чувства.
Nummer
sechs,
ich
verpass
Dir
eine
Gänsehaut
Номер
шесть,
я
покрою
тебя
мурашками.
Und
die
größte
Sünde
das
ist
Nummer
Sieben
(Nummer
Sieben)
А
самый
большой
грех
- это
номер
семь
(номер
семь).
Denn
heut
Nacht
nehm
ich
Dich
mit
zu
mir
nach
Haus
Потому
что
сегодня
ночью
я
возьму
тебя
к
себе
домой.
Sieben
Sünden
bist
Du
mir
wert
Семи
грехов
ты
стоишь
для
меня.
Sieben
Sünden
und
noch
viel
mehr
Семи
грехов
и
даже
больше.
Denn
Du
bist
der
Wahnsinn
der
mich
aus
der
Bahn
bringt
Ведь
ты
- то
безумие,
которое
сводит
меня
с
ума.
Das
halt
ich
nicht
aus
darum
sag'
ich
zu
Dir
Я
не
могу
этого
вынести,
поэтому
я
говорю
тебе:
Sieben
Sünden
in
einer
Nacht
Семь
грехов
за
одну
ночь.
Sieben
Sünden
für
uns
gemacht
Семь
грехов,
созданных
для
нас.
Ich
will
mit
Dir
schweben
will
alles
erleben
Я
хочу
парить
с
тобой,
хочу
испытать
все.
Denn
Sünden
der
Liebe
hat
der
Himmel
gemacht
Ведь
грехи
любви
созданы
небесами.
Nummer
eins,
Wir
beide
trinken
Champagner
Номер
один,
мы
оба
пьем
шампанское.
Nummer
zwei,
ich
bring
Dich
voll
durcheinander
Номер
два,
я
вскружу
тебе
голову.
Nummer
drei,
auf
meinem
Bett
da
liegen
rote
Rosen
Номер
три,
на
моей
кровати
лежат
красные
розы.
Nummer
vier,
ich
werd
Dich
zärtlich
berühren
Номер
четыре,
я
буду
нежно
тебя
касаться.
Nummer
fünf,
Dich
in
mein
Schlafzimmer
führen
Номер
пять,
я
отведу
тебя
в
свою
спальню.
Nummer
sechs,
und
ich
flüster
Dir
was
in
Dein
Ohr
Номер
шесть,
и
я
прошепчу
тебе
что-то
на
ухо.
Jetzt
kommt
die
grosse
Sünde
Nummer
Sieben
(Nummer
Sieben)
Теперь
наступает
великий
грех
номер
семь
(номер
семь).
Denn
wir
beide
wissen
nicht
mehr
was
wir
tun
Потому
что
мы
оба
больше
не
знаем,
что
делаем.
Sieben
Sünden
bist
Du
mir
wert
Семи
грехов
ты
стоишь
для
меня.
Sieben
Sünden
und
noch
viel
mehr
Семи
грехов
и
даже
больше.
Denn
Du
bist
der
Wahnsinn
der
mich
aus
der
Bahn
bringt
Ведь
ты
- то
безумие,
которое
сводит
меня
с
ума.
Das
halt
ich
nicht
aus
darum
sag'
ich
zu
Dir
Я
не
могу
этого
вынести,
поэтому
я
говорю
тебе:
Sieben
Sünden
in
einer
Nacht
Семь
грехов
за
одну
ночь.
Sieben
Sünden
für
uns
gemacht
Семь
грехов,
созданных
для
нас.
Ich
will
mit
Dir
schweben
will
alles
erleben
Я
хочу
парить
с
тобой,
хочу
испытать
все.
Denn
Sünden
der
Liebe
hat
der
Himmel
gemacht
Ведь
грехи
любви
созданы
небесами.
Sieben
Sünden
bist
Du
mir
wert
Семи
грехов
ты
стоишь
для
меня.
Sieben
Sünden
und
noch
viel
mehr
Семи
грехов
и
даже
больше.
Denn
Du
bist
der
Wahnsinn
der
mich
aus
der
Bahn
bringt
Ведь
ты
- то
безумие,
которое
сводит
меня
с
ума.
Das
halt
ich
nicht
aus
darum
sag'
ich
zu
Dir
Я
не
могу
этого
вынести,
поэтому
я
говорю
тебе:
Sieben
Sünden
in
einer
Nacht
Семь
грехов
за
одну
ночь.
Sieben
Sünden
für
uns
gemacht
Семь
грехов,
созданных
для
нас.
Ich
will
mit
Dir
schweben
will
alles
erleben
Я
хочу
парить
с
тобой,
хочу
испытать
все.
Denn
Sünden
der
Liebe
hat
der
Himmel
gemacht
Ведь
грехи
любви
созданы
небесами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uwe Busse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.