Marc Rebillet - Essential Workers Anthem - traduction des paroles en allemand

Essential Workers Anthem - Marc Rebillettraduction en allemand




Essential Workers Anthem
Hymne der unentbehrlichen Arbeiter
Yeah, a little harmony
Ja, ein bisschen Harmonie
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Yeah, I said
Ja, ich sagte
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Let's pop it off, baby
Lass es krachen, Baby
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh) uh
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh) uh
Yeah, I said
Ja, ich sagte
This one goes out to all the workers gettin' up at dawn
Das hier geht raus an alle Arbeiter, die im Morgengrauen aufstehen
Busting your ass nine-to-nine workin' hard to the bone
Die sich von neun bis neun den Arsch aufreißen und bis auf die Knochen schuften
It ain't easy, baby girl, got to figure it out, out
Es ist nicht einfach, mein Mädchen, du musst es herausfinden, herausfinden
But in the meantime, baby, gonna scream and shout, oh
Aber in der Zwischenzeit, Baby, werde ich schreien und brüllen, oh
Oh yeah, you're essential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh yeah, you're essential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh yeah, you're essential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh yeah, you're essential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh yeah, you're essential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh yeah, you're еssential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Oh yeah, you're еssential
Oh ja, du bist unentbehrlich
Oh yeah, you're essential (you're essential, baby)
Oh ja, du bist unentbehrlich (du bist unentbehrlich, Baby)
Oh yeah, you're essen-
Oh ja, du bist unent-
I'm talking about the grocery store clerks, cashiers, nurses, doctors
Ich spreche von den Verkäufern im Supermarkt, Kassiererinnen, Krankenschwestern, Ärzten
Nurse's assistants, food delivery drivers, post office workers
Arzthelferinnen, Essenslieferanten, Postangestellten
Bike delivery, train operators, you know who you are
Fahrradkurieren, Zugführern, du weißt, wer du bist
Getting the fuck out there and doing it
Die sich da rauswagen und es durchziehen
And goddamn it, this time really really sucks, but let me tell you something
Und verdammt, diese Zeit ist wirklich wirklich beschissen, aber lass mich dir etwas sagen
You are the best thing about it, you get out there
Du bist das Beste daran, du gehst da raus
You risk your ass so that idiots like me can order food and make this stupid bullshit
Du riskierst deinen Arsch, damit Idioten wie ich Essen bestellen und diesen dummen Scheiß machen können
And for that, god damn it, baby, we love you, huh!
Und dafür, verdammt nochmal, Baby, lieben wir dich, huh!
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh





Writer(s): Marc Rebillet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.