Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essential Workers Anthem
Hymne der unentbehrlichen Arbeiter
Yeah,
a
little
harmony
Ja,
ein
bisschen
Harmonie
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Yeah,
I
said
Ja,
ich
sagte
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
Let's
pop
it
off,
baby
Lass
es
krachen,
Baby
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
uh
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
uh
Yeah,
I
said
Ja,
ich
sagte
This
one
goes
out
to
all
the
workers
gettin'
up
at
dawn
Das
hier
geht
raus
an
alle
Arbeiter,
die
im
Morgengrauen
aufstehen
Busting
your
ass
nine-to-nine
workin'
hard
to
the
bone
Die
sich
von
neun
bis
neun
den
Arsch
aufreißen
und
bis
auf
die
Knochen
schuften
It
ain't
easy,
baby
girl,
got
to
figure
it
out,
out
Es
ist
nicht
einfach,
mein
Mädchen,
du
musst
es
herausfinden,
herausfinden
But
in
the
meantime,
baby,
gonna
scream
and
shout,
oh
Aber
in
der
Zwischenzeit,
Baby,
werde
ich
schreien
und
brüllen,
oh
Oh
yeah,
you're
essential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
yeah,
you're
essential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
yeah,
you're
essential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
yeah,
you're
essential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
yeah,
you're
essential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
yeah,
you're
еssential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Oh
yeah,
you're
еssential
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
Oh
yeah,
you're
essential
(you're
essential,
baby)
Oh
ja,
du
bist
unentbehrlich
(du
bist
unentbehrlich,
Baby)
Oh
yeah,
you're
essen-
Oh
ja,
du
bist
unent-
I'm
talking
about
the
grocery
store
clerks,
cashiers,
nurses,
doctors
Ich
spreche
von
den
Verkäufern
im
Supermarkt,
Kassiererinnen,
Krankenschwestern,
Ärzten
Nurse's
assistants,
food
delivery
drivers,
post
office
workers
Arzthelferinnen,
Essenslieferanten,
Postangestellten
Bike
delivery,
train
operators,
you
know
who
you
are
Fahrradkurieren,
Zugführern,
du
weißt,
wer
du
bist
Getting
the
fuck
out
there
and
doing
it
Die
sich
da
rauswagen
und
es
durchziehen
And
goddamn
it,
this
time
really
really
sucks,
but
let
me
tell
you
something
Und
verdammt,
diese
Zeit
ist
wirklich
wirklich
beschissen,
aber
lass
mich
dir
etwas
sagen
You
are
the
best
thing
about
it,
you
get
out
there
Du
bist
das
Beste
daran,
du
gehst
da
raus
You
risk
your
ass
so
that
idiots
like
me
can
order
food
and
make
this
stupid
bullshit
Du
riskierst
deinen
Arsch,
damit
Idioten
wie
ich
Essen
bestellen
und
diesen
dummen
Scheiß
machen
können
And
for
that,
god
damn
it,
baby,
we
love
you,
huh!
Und
dafür,
verdammt
nochmal,
Baby,
lieben
wir
dich,
huh!
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Rebillet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.