Marc Rebillet - I'm a Flamingo - traduction des paroles en allemand

I'm a Flamingo - Marc Rebillettraduction en allemand




I'm a Flamingo
Ich bin ein Flamingo
Yo i'm hopping all around i'm a pink bird
Yo, ich hüpfe überall herum, ich bin ein rosa Vogel
I'm walking all around better drink some wawa
Ich laufe überall herum, trink lieber etwas Wasser
I'm just flamingo i'm coming on your shoreline
Ich bin nur ein Flamingo, ich komme an deine Küste
Here i go i'm gonna peacefully drink y'all
Hier komme ich, ich werde euch friedlich austrinken
I'm slowly creeping up to your front yard
Ich schleiche mich langsam an deinen Vorgarten heran
Nothing threatening here i'm just a flamingo
Nichts Bedrohliches hier, ich bin nur ein Flamingo
I'm a flamingo and i'm coming up to you
Ich bin ein Flamingo und ich komme auf dich zu
Oh is that your child? I'ma ripout his motherfucking eyeball
Oh, ist das dein Kind? Ich reiße ihm seinen verdammten Augapfel raus
I'm gonna rip out his goddam eyeball
Ich werde seinen gottverdammten Augapfel rausreißen
I'm a flamingo i'ma rip out your eyball
Ich bin ein Flamingo, ich reiße dir deinen Augapfel raus
I'm a flamingo when i get up in your child's eyeball
Ich bin ein Flamingo, wenn ich an den Augapfel deines Kindes komme
No more eyeball child bitch
Kein Augapfel mehr, Kind, Schlampe
Time for grandma
Zeit für Oma
Time for grandma
Zeit für Oma
It's time for grandma
Es ist Zeit für Oma
I'm gonna eat your grandmother
Ich werde deine Großmutter fressen
Time for grandma
Zeit für Oma
Give me your grandmother
Gib mir deine Großmutter
Give me her vagina
Gib mir ihre Vagina
I'm eating your grandmother's vagina and i don't give a fuck
Ich fresse die Vagina deiner Großmutter und es ist mir scheißegal
I'm flamingo bitch no rules here
Ich bin ein Flamingo, Schlampe, hier gibt es keine Regeln
No rules here i eat vagina then i fly away
Hier gibt es keine Regeln, ich fresse Vagina und fliege dann weg
Flamingo god damn it i don't care
Flamingo, verdammt, es ist mir egal
I live by these rules and it's true the dead baby
Ich lebe nach diesen Regeln und es ist wahr, das tote Baby
It's a lawless nation for the flamingo
Es ist eine gesetzlose Nation für den Flamingo
There's nothing you can do about it do about it when i fly
Du kannst nichts dagegen tun, wenn ich fliege
Damn damn damn damn damn damn damn damn
Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt, verdammt, verdammt, verdammt, verdammt
Oh ah oh ooh ah hm ah uh ah uh
Oh ah oh ooh ah hm ah uh ah uh
I gotta a thirst for blood
Ich habe Durst nach Blut
I gotta a thirst for blood
Ich habe Durst nach Blut
Gotta a thirst for blood
Ich habe Durst nach Blut
I'm gonna come and get you
Ich werde kommen und dich holen
I'm a flamingo bitch
Ich bin ein Flamingo, Schlampe
I'm gonna come and get your ass
Ich werde kommen und deinen Arsch holen
It's flamingo time
Es ist Flamingo-Zeit
I'm time to eat a little snack yo your snack is mine
Ich bin Zeit, einen kleinen Snack zu essen, yo, dein Snack gehört mir
The snack is the person
Der Snack ist die Person
Your human body is my appetizer
Dein menschlicher Körper ist meine Vorspeise
Then for dinner i think i'm gona do croutons
Dann zum Abendessen denke ich, werde ich Croutons machen
And maybe a light baby spinach
Und vielleicht einen leichten Babyspinat
I think i'm gonna do baby spinache for dinner
Ich denke, ich werde Babyspinat zum Abendessen machen
Hum... but first your sister
Hm... aber zuerst deine Schwester
And first your sister
Und zuerst deine Schwester
And then your sister's sister
Und dann die Schwester deiner Schwester
And then your brother's sister
Und dann die Schwester deines Bruders
That's right i'm eating your entire famliy tree
Richtig, ich fresse deinen gesamten Familienstammbaum
What's up bitch it's me
Was geht, Schlampe, ich bin's
It's your flamingo
Dein Flamingo





Writer(s): Marc Rebillet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.