Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Flamingo
Ich bin ein Flamingo
Yo
i'm
hopping
all
around
i'm
a
pink
bird
Yo,
ich
hüpfe
überall
herum,
ich
bin
ein
rosa
Vogel
I'm
walking
all
around
better
drink
some
wawa
Ich
laufe
überall
herum,
trink
lieber
etwas
Wasser
I'm
just
flamingo
i'm
coming
on
your
shoreline
Ich
bin
nur
ein
Flamingo,
ich
komme
an
deine
Küste
Here
i
go
i'm
gonna
peacefully
drink
y'all
Hier
komme
ich,
ich
werde
euch
friedlich
austrinken
I'm
slowly
creeping
up
to
your
front
yard
Ich
schleiche
mich
langsam
an
deinen
Vorgarten
heran
Nothing
threatening
here
i'm
just
a
flamingo
Nichts
Bedrohliches
hier,
ich
bin
nur
ein
Flamingo
I'm
a
flamingo
and
i'm
coming
up
to
you
Ich
bin
ein
Flamingo
und
ich
komme
auf
dich
zu
Oh
is
that
your
child?
I'ma
ripout
his
motherfucking
eyeball
Oh,
ist
das
dein
Kind?
Ich
reiße
ihm
seinen
verdammten
Augapfel
raus
I'm
gonna
rip
out
his
goddam
eyeball
Ich
werde
seinen
gottverdammten
Augapfel
rausreißen
I'm
a
flamingo
i'ma
rip
out
your
eyball
Ich
bin
ein
Flamingo,
ich
reiße
dir
deinen
Augapfel
raus
I'm
a
flamingo
when
i
get
up
in
your
child's
eyeball
Ich
bin
ein
Flamingo,
wenn
ich
an
den
Augapfel
deines
Kindes
komme
No
more
eyeball
child
bitch
Kein
Augapfel
mehr,
Kind,
Schlampe
Time
for
grandma
Zeit
für
Oma
Time
for
grandma
Zeit
für
Oma
It's
time
for
grandma
Es
ist
Zeit
für
Oma
I'm
gonna
eat
your
grandmother
Ich
werde
deine
Großmutter
fressen
Time
for
grandma
Zeit
für
Oma
Give
me
your
grandmother
Gib
mir
deine
Großmutter
Give
me
her
vagina
Gib
mir
ihre
Vagina
I'm
eating
your
grandmother's
vagina
and
i
don't
give
a
fuck
Ich
fresse
die
Vagina
deiner
Großmutter
und
es
ist
mir
scheißegal
I'm
flamingo
bitch
no
rules
here
Ich
bin
ein
Flamingo,
Schlampe,
hier
gibt
es
keine
Regeln
No
rules
here
i
eat
vagina
then
i
fly
away
Hier
gibt
es
keine
Regeln,
ich
fresse
Vagina
und
fliege
dann
weg
Flamingo
god
damn
it
i
don't
care
Flamingo,
verdammt,
es
ist
mir
egal
I
live
by
these
rules
and
it's
true
the
dead
baby
Ich
lebe
nach
diesen
Regeln
und
es
ist
wahr,
das
tote
Baby
It's
a
lawless
nation
for
the
flamingo
Es
ist
eine
gesetzlose
Nation
für
den
Flamingo
There's
nothing
you
can
do
about
it
do
about
it
when
i
fly
Du
kannst
nichts
dagegen
tun,
wenn
ich
fliege
Damn
damn
damn
damn
damn
damn
damn
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Oh
ah
oh
ooh
ah
hm
ah
uh
ah
uh
Oh
ah
oh
ooh
ah
hm
ah
uh
ah
uh
I
gotta
a
thirst
for
blood
Ich
habe
Durst
nach
Blut
I
gotta
a
thirst
for
blood
Ich
habe
Durst
nach
Blut
Gotta
a
thirst
for
blood
Ich
habe
Durst
nach
Blut
I'm
gonna
come
and
get
you
Ich
werde
kommen
und
dich
holen
I'm
a
flamingo
bitch
Ich
bin
ein
Flamingo,
Schlampe
I'm
gonna
come
and
get
your
ass
Ich
werde
kommen
und
deinen
Arsch
holen
It's
flamingo
time
Es
ist
Flamingo-Zeit
I'm
time
to
eat
a
little
snack
yo
your
snack
is
mine
Ich
bin
Zeit,
einen
kleinen
Snack
zu
essen,
yo,
dein
Snack
gehört
mir
The
snack
is
the
person
Der
Snack
ist
die
Person
Your
human
body
is
my
appetizer
Dein
menschlicher
Körper
ist
meine
Vorspeise
Then
for
dinner
i
think
i'm
gona
do
croutons
Dann
zum
Abendessen
denke
ich,
werde
ich
Croutons
machen
And
maybe
a
light
baby
spinach
Und
vielleicht
einen
leichten
Babyspinat
I
think
i'm
gonna
do
baby
spinache
for
dinner
Ich
denke,
ich
werde
Babyspinat
zum
Abendessen
machen
Hum...
but
first
your
sister
Hm...
aber
zuerst
deine
Schwester
And
first
your
sister
Und
zuerst
deine
Schwester
And
then
your
sister's
sister
Und
dann
die
Schwester
deiner
Schwester
And
then
your
brother's
sister
Und
dann
die
Schwester
deines
Bruders
That's
right
i'm
eating
your
entire
famliy
tree
Richtig,
ich
fresse
deinen
gesamten
Familienstammbaum
What's
up
bitch
it's
me
Was
geht,
Schlampe,
ich
bin's
It's
your
flamingo
Dein
Flamingo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Rebillet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.