Paroles et traduction Marc Roberts - Wrong Road Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrong Road Again
Снова не та дорога
I
blame
myself
because
it's
true
Я
виню
себя,
ведь
это
правда,
There's
no
excuses
for
not
loving
you
Нет
оправданий
тому,
что
я
не
любил
тебя.
Our
eyes
they
met,
the
spell
was
cast
Наши
взгляды
встретились,
чары
подействовали,
And
I
was
falling,
I
was
falling
fast
И
я
падал,
я
падал
стремительно.
When
I
recall
all
that
was
said
Когда
я
вспоминаю
все,
что
было
сказано,
Those
empty
promises
were
in
my
head
Эти
пустые
обещания
были
только
в
моей
голове.
Was
I
that
blind
I
could
not
see
Неужели
я
был
так
слеп,
что
не
видел
The
dark
reality
now
facing
me
Мрачной
реальности,
что
теперь
предо
мной?
I
thought
I'd
learned
my
lesson
Я
думал,
что
усвоил
свой
урок,
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю,
To
read
the
situation
Как
оценивать
ситуацию,
To
see
it
through
Как
доводить
дело
до
конца.
Even
in
desperation
you
sometimes
win
Даже
в
отчаянии
иногда
побеждаешь,
But
here
I
am
now
Но
вот
я
снова
здесь,
Back
on
the
wrong
road
again
Снова
на
не
той
дороге.
I'm
not
convinced
you
were
untrue
Я
не
уверен,
что
ты
была
неверна,
But
I
still
paid
the
price
when
it
was
due
Но
я
все
равно
заплатил
цену,
когда
пришло
время.
My
friends
all
told
me
I
was
blind
Друзья
твердили,
что
я
слеп,
There
was
a
history
you'd
left
behind
Что
за
твоими
плечами
было
прошлое.
I
thought
that
all
my
birthdays
Я
думал,
что
все
мои
дни
рождения
Had
come
at
once
Наступили
разом,
Believed
your
honesty
Поверил
в
твою
честность
With
the
passing
days
and
months
С
течением
дней
и
месяцев.
It
slowly
dawned
on
me
Мною
медленно
овладевало
осознание,
The
fool
that
I
had
been
Каким
же
дураком
я
был.
And
here
I
am
now
И
вот
я
снова
здесь,
Back
on
the
wrong
road
again
Снова
на
не
той
дороге.
I'm
gonna
put
it
down
to
experience
again
Я
снова
спишу
это
на
опыт,
Should
have
taken
the
advice
Надо
было
прислушаться
к
совету,
At
least
we'd
still
be
friends.
Тогда
бы
мы
хотя
бы
остались
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.