Paroles et traduction Marc Robine - Aux marches du palais
Aux
marches
du
palais
На
ступенях
дворца
Aux
marches
du
palais
На
ступенях
дворца
Y
a
une
tant
belle
fille
Там
такая
красивая
девушка
Y
a
une
tant
belle
fille
Там
такая
красивая
девушка
Elle
a
tant
d'amoureux
У
нее
так
много
любовников
Elle
a
tant
d'amoureux
У
нее
так
много
любовников
Qu'elle
ne
sait
lequel
prendre
Что
она
не
знает,
какой
из
них
выбрать
Qu'elle
ne
sait
lequel
prendre
Что
она
не
знает,
какой
из
них
выбрать
C'est
un
p'tit
cordonnier
Он
маленький
сапожник
C'est
un
p'tit
cordonnier
Он
маленький
сапожник
Qui
a
eu
sa
préférence
У
кого
были
свои
предпочтения
Qui
a
eu
sa
préférence
У
кого
были
свои
предпочтения
Et
c'est
en
la
chaussant
И
это,
надевая
ее
Et
c'est
en
la
chaussant
И
это,
надевая
ее
Qu'il
lui
fit
sa
demande
Что
он
сделал
ей
предложение
Qu'il
lui
fit
sa
demande
Что
он
сделал
ей
предложение
La
belle,
si
tu
voulais
Красавица,
если
бы
ты
хотела
La
belle,
si
tu
voulais
Красавица,
если
бы
ты
хотела
Nous
dormirions
ensemble
Мы
бы
спали
вместе
Nous
dormirions
ensemble
Мы
бы
спали
вместе
Dans
un
grand
lit
carré
В
большой
квадратной
кровати
Dans
un
grand
lit
carré
В
большой
квадратной
кровати
Tendu
de
toile
blanche
Натянутый
белый
холст
Tendu
de
toile
blanche
Натянутый
белый
холст
Aux
quatre
coins
du
lit
В
четырех
углах
кровати
Aux
quatre
coins
du
lit
В
четырех
углах
кровати
Quatre
pommes
d'orange
Четыре
апельсиновых
яблока
Quatre
pommes
d'orange
Четыре
апельсиновых
яблока
Dans
le
mitan
du
lit
В
митане
кровати
Dans
le
mitan
du
lit
В
митане
кровати
La
rivière
est
courante
Река
протекает
La
rivière
est
courante
Река
протекает
Tous
les
chevaux
du
roi
Все
лошади
короля
Tous
les
chevaux
du
roi
Все
лошади
короля
Pourraient
y
boire
ensemble
Могли
бы
выпить
там
вместе
Pourraient
y
boire
ensemble
Могли
бы
выпить
там
вместе
Et
nous
y
dormirions
И
мы
бы
там
спали
Et
nous
y
dormirions
И
мы
бы
там
спали
Jusqu'à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Jusqu'à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Et
je
t'y
aimerais
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
там
Et
je
t'y
aimerais
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
там
Jusqu'à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Jusqu'à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josselin Montagu, Traditionnel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.