Marc Robine - Demain Des L'aube - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Robine - Demain Des L'aube




Demain, dès l'aube, à l'heure blanchit la campagne
Завтра, с рассветом, в час, когда побелеет сельская местность
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends
Я уйду. Видишь ли, я знаю, что ты ждешь меня
J'irai par la forêt, j'irai par la montagne
Я пойду лесом, я пойду горами,
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps
Я не могу больше оставаться вдали от тебя
Loin de toi plus longtemps
Вдали от тебя дольше
Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées
Я буду ходить, не отрывая глаз от своих мыслей
Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit
Ничего не видя снаружи, не слыша ни звука.
Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées
Один, незнакомый, согнутая спина, скрещенные руки
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit
Грустно, и день для меня будет как ночь
Sera comme la nuit
Будет как ночь
Demain, dès l'aube, à l'heure blanchit la campagne
Завтра, с рассветом, в час, когда побелеет сельская местность
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends
Я уйду. Видишь ли, я знаю, что ты ждешь меня
J'irai par la forêt, j'irai par la montagne
Я пойду лесом, я пойду горами,
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps
Я не могу больше оставаться вдали от тебя
Loin de toi plus longtemps
Вдали от тебя дольше
Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe
Я не буду смотреть ни на падающее вечернее золото, ни на
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur
Ни парусов вдалеке, спускающихся к Арфлеру
Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe
И когда я приеду, я положу на твою могилу
Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur
Букет из зеленого падуба и цветущего вереска
Et de bruyère en fleur
И от вереска до цветка





Writer(s): Eric Graveline, Andrea Marie Lindsay, Victor Marie Hugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.