Paroles et traduction Marc Robine - La fille de Lyon
La fille de Lyon
The Girl from Lyon
C′est
une
fille
de
Lyon
She's
a
girl
from
Lyon
C'est
une
fille
de
Lyon
She's
a
girl
from
Lyon
Elle
a
vendu
ses
amourettes
She
sold
her
love
to
A
trois
garçons
de
La
Rochelle
Three
boys
from
La
Rochelle
Les
trois
garçons
s′en
sont
allés
The
three
boys
went
away
Les
trois
garçons
s'en
sont
allés
The
three
boys
went
away
Ils
ont
laissé
la
pauvre
fille
They
left
the
poor
girl
Enceinte
d'un
garçon
ou
d′une
fille
Pregnant
with
a
boy
or
a
girl
Quand
c′est
qu'elle
fut
en
chemin
When
she
was
on
her
way
Quand
c′est
qu'elle
fut
en
chemin
When
she
was
on
her
way
Met
son
enfant
dans
une
toile
fine
She
put
her
baby
in
a
fine
canvas
Et
l′enterre
au
pied
d'une
vigne
And
buried
it
at
the
foot
of
a
vine
La
justice
passant
par
là
Justice
passed
by
La
justice
passant
par
là
Justice
passed
by
L′a
arrêtée
et
l'a
garrottée
Arrested
her
and
bound
her
Droit
en
prison
l'a
emmenée
Took
her
straight
to
prison
Les
trois
garçons
s′en
sont
venus
The
three
boys
came
Les
trois
garçons
s′en
sont
venus
The
three
boys
came
Bonjour
madame
la
geôlière
Good
day,
Madam
Jailer
Pourrions-nous
voir
la
prisonnière
Could
we
see
the
prisoner
Messieurs,
attendez
à
demain
Gentlemen,
wait
until
tomorrow
Messieurs,
attendez
à
demain
Gentlemen,
wait
until
tomorrow
Vous
la
verrez
grimpant
en
l'échelle
You'll
see
her
climbing
the
ladder
Et
le
bourreau
par
derrière
elle
And
the
executioner
behind
her
Quand
elle
fut
sur
l′échafaud
When
she
was
on
the
scaffold
Quand
elle
fut
sur
l'échafaud
When
she
was
on
the
scaffold
Tourne
la
tête
vers
la
rivière
She
turned
her
head
towards
the
river
Et
voit
venir
sa
triste
mère
And
saw
her
sad
mother
coming
Adieu
ma
mère
je
m′en
vais
Farewell,
my
mother,
I'm
going
away
Adieu
ma
mère
je
m'en
vais
Farewell,
my
mother,
I'm
going
away
Toute
fille
qui
a
fait
folie
Any
girl
who
has
done
folly
A
mérité
d′être
punie
Deserves
to
be
punished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.