Paroles et traduction Marc Robine - Le Ciel Est Par Dessus Le Toit
Le
ciel
est,
par-dessus
le
toit
Небо
есть,
над
крышей
Si
bleu,
si
calme
Такой
синий,
такой
спокойный
Un
arbre,
par-dessus
le
toit
Дерево,
выше
крыши
Berce
sa
palme
Качает
ладонью
La
cloche,
dans
le
ciel
qu'on
voit
Колокол
в
небе,
который
мы
видим
Doucement
tinte
Нежно
окрашивает
Un
oiseau,
sur
l'arbre
qu'on
voit
Птица
на
дереве,
которое
мы
видим
Chante
sa
plainte
Поет
свою
жалобу
Mon
Dieu,
mon
Dieu,
la
vie
est
là
Боже
мой,
Боже
мой,
жизнь
здесь
Simple
et
tranquille
Просто
и
спокойно
Cette
paisible
rumeur-là
Этот
мирный
слух-там
Vient
de
la
ville
Родом
из
города
Qu'as-tu
fait,
ô
toi
que
voilà
Что
ты
сделал,
О,
вот
ты
кто
Pleurant
sans
cesse
Плача
не
переставая
Dis,
qu'as-tu
fait,
toi
que
voilà
Скажи,
что
ты
сделал,
вот
ты
кто
De
ta
jeunesse?
Из
твоей
юности?
Le
ciel
est,
par-dessus
le
toit
Небо
есть,
над
крышей
Si
bleu,
si
calme
Такой
синий,
такой
спокойный
Un
arbre,
par-dessus
le
toit
Дерево,
выше
крыши
Berce
sa
palme
Качает
ладонью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Marie Verlaine, Claude Marie Michel Tricot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.