Marc Robine - S o s alexandre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Robine - S o s alexandre




Un téléphone, une loupiote
Телефон, волчонок
Pas de collègue de bureau
Нет коллеги по офису
Une pendule qui grignote
Качающийся маятник
Les heures qui lui font le gros dos
Часы, от которых у него кружится голова
Deux, trois polars dessus la table
Два, три полярника на столе
Pour ne pas voir la nuit passer
Чтобы не видеть, как проходит ночь
Et monsieur Alexandre est aimable
И месье Александр любезен
Vous pouvez tout lui raconter
Вы можете рассказать ему все
Car monsieur Alexandre
Потому что месье Александр
Répond quand on le sonne
Отвечай, когда тебе звонят
Monsieur Alexandre
Месье Александр
Toujours répond que la vie
Всегда отвечает, что жизнь
Est belle et bonne
Красива и хороша
Il l'a entendue si souvent
Он слышал ее так часто
L'histoire de l'amour qui s'effrite
История любви, которая рушится
Le bonheur qui fiche le camp
Счастье, которое покидает лагерь
Les sanglots dans la bakélite
Рыдания в бакелите
S'il ne connaît aucun visage
Если он не знает ни одного лица
Il connaît par cœur tous les regrets
Он знает наизусть все сожаления
L'amour est un triste mirage
Любовь-это печальный Мираж
Qu'on lui a tant et tant conté
О котором ему так много и так много рассказывали
Car monsieur Alexandre
Потому что месье Александр
Répond quand on le sonne
Отвечай, когда тебе звонят
Monsieur Alexandre
Месье Александр
Toujours vous convaincra que
Всегда будет убеждать вас, что
La vie est belle et bonne
Жизнь прекрасна и хороша
Un numéro à composer
Номер, который нужно набрать
Monsieur Alexandre n'est rien
Месье Александр-ничто
Rien qu'une oreille déposer
Ничего, кроме уха, куда положить
Sa solitude et ses chagrins
Его одиночество и печали
Mais il se battra pied à pied
Но он будет сражаться нога в ногу
Toute la nuit s'il est besoin
Всю ночь, если это необходимо
Jusqu'à ce qu'il soit vraiment certain
Пока он действительно не будет уверен
Qu'il peut vous laisser raccrocher
Что он может позволить вам повесить трубку
Car monsieur Alexandre
Потому что месье Александр
Est quand y'a personne
Здесь, когда никого нет
Monsieur Alexandre
Месье Александр
Vous convaincra que la vie
Убедит вас, что жизнь
Est belle et bonne
Красива и хороша
Il s'est tiré ce soir en douce
Он ушел сегодня вечером тихо
Comme s'il se mettait en vacances
Как будто он уезжает в отпуск
Au bout d'une corde il se trémousse
На конце веревки он дергается
Comme une marionnette qui danse
Как танцующая марионетка
Reste un appel qui résonne
Остается звонок, который находит отклик
Dans la pièce au volet fermé
В комнате с закрытой ставней
C'est un téléphone qui sonne
Это звонит телефон
Très longuement et qui se tait
Очень долго и кто молчит
Car monsieur Alexandre
Потому что месье Александр
N'est plus pour personne
Больше ни для кого не существует
Monsieur Alexandre
Месье Александр
Ne répondra plus jamais au téléphone
Никогда больше не будет отвечать на телефонные звонки
Non monsieur Alexandre
Нет, сэр Александр
N'est plus pour personne
Больше ни для кого не существует
Monsieur Alexandre n'répondra plus jamais
Месье Александр больше никогда не ответит
Au téléphone
По телефону





Writer(s): Marc Paul Robine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.