Paroles et traduction Marc Scibilia - Better Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fields
full
of
flowers
burst
into
bloom
Поля,
полные
цветов,
расцвели
I'm
flying
as
high
as
a
child's
first
balloon
Я
лечу
так
высоко,
как
первый
детский
шарик
Six
strings
and
street
noise
all
sing
out
a
tune
Шесть
струн
и
уличный
шум
поют
мелодию.
Life
came
alive
on
the
night
I
met
you
Жизнь
ожила
в
ту
ночь,
когда
я
встретил
тебя
Don't
wake
me
up
if
it's
all
just
a
dream
Не
буди
меня,
если
это
всего
лишь
сон
'Cause
you're
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Потому
что
ты
самая
красивая,
которую
я
когда-либо
видел
I
used
to
think
heaven
was
so
far
away
Раньше
я
думал,
что
рай
так
далеко
But
you
make
the
world
a
better
place
Но
ты
делаешь
мир
лучше
You
make
the
world
a
better
place
Ты
делаешь
мир
лучше
Yes,
you
do
Да,
ты
делаешь
Yes,
you
do
Да,
ты
делаешь
The
storm
clouds
are
empty
and
shadows
retreat
Грозовые
тучи
пусты,
и
тени
отступают.
My
load
ain't
as
heavy
as
it
used
to
be
Моя
ноша
уже
не
такая
тяжелая,
как
раньше.
I
don't
get
the
channels
down
off
the
TV
У
меня
не
выключаются
каналы
на
телевизоре
The
future
looks
brighter
than
I've
ever
seen
Будущее
выглядит
ярче,
чем
я
когда-либо
видел
So
don't
wake
me
up
if
it's
all
just
a
dream
Так
что
не
буди
меня,
если
это
всего
лишь
сон
'Cause
you're
the
most
beautiful
I've
ever
seen
Потому
что
ты
самая
красивая,
которую
я
когда-либо
видел
I
used
to
think
heaven
was
so
far
away
Раньше
я
думал,
что
рай
так
далеко
But
you
make
the
world
a
better
place
Но
ты
делаешь
мир
лучше
You
make
the
world
a
better
place
Ты
делаешь
мир
лучше
Yes,
you
do,
oh
Да,
ты
знаешь,
ох
Tonight
and
the
day,
the
sky
and
the
blue
Сегодня
вечером
и
днем,
небом
и
синевой
Yes,
you
do,
oh
Да,
ты
знаешь,
ох
Where
would
I
be
without,
be
without
you
Где
бы
я
был
без
тебя,
будь
без
тебя
Don't
wake
me
up
if
it's
all
just
a
dream
Не
буди
меня,
если
это
всего
лишь
сон
'Cause
you're
the
most
beautiful
one
that
I've
seen
Потому
что
ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
видел
Used
to
think
heaven
was
so
far
away
Раньше
думал,
что
рай
так
далеко
But
you
make
the
world,
you
make
the
world
Но
ты
создаешь
мир,
ты
создаешь
мир
You
make
the
world,
oh,
you
make
the
world
Ты
создаешь
мир,
о,
ты
создаешь
мир
You
make
the
world
a
better
place
Ты
делаешь
мир
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Anthony Scibilia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.