Marc Seguí - Adictiva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Seguí - Adictiva




Adictiva
Addictive
Yao, yao, yao
Yo, yo, yo
Me acabo 'e levantar y me quiero acostar
I just woke up and I want to go back to bed
Todo me aburre, to' me sienta mal
Everything bores me, everything feels bad
Fan de la oscuridad, estoy blanco hospital
Fan of the darkness, I'm as pale as a hospital
Todos van recto y yo en diagonal
Everyone goes straight and I go diagonal
Pero cuando entra', brilla to'a la habitación
But when you came in, the whole room lit up
Se ordena mi cabeza y te escribo otra canción
My head clears up and I write you another song
Quitarnos la ropa es nuestra única misión
Taking off our clothes is our only mission
Conmigo eres y contigo soy yo
With me, you are you and with you, I am me
Ese panty es especial
Those panties are special
No es el pantalón, es lo que hay detrás
It's not the pants, it's what's behind them
Niña, eres como el Dalsy, adictiva
Girl, you're like cough syrup, addictive
Me curas la tos y sabes genial, ah-ah
You cure my cough and you taste great, ah-ah
Sabes genial
You taste great
Sabes genial
You taste great
Sabes genial
You taste great
Me queda' como un guante, me queda' genial
You fit me like a glove, you fit me great
Voy de cabeza pa' tu ombligo
I'm headed straight for your belly button
Porque soñando me caso contigo
Because in my dreams, I marry you
Eres sandía fresquita en el frigo
You're a fresh watermelon in the fridge
(Hmm-hmm, hmm-hmm)
(Hmm-hmm, hmm-hmm)
Un plato de sopa caliente pa' lo de M-Clan
A plate of hot soup for the M-Clan blues
Una chuche pa' cuando el peta te sienta mal
A candy for when the weed makes you feel bad
Una ducha de agua fría después de f-
A cold shower after sex
Pa-pa-ra-ra-pa
Pa-pa-ra-ra-pa
Otro finde desperdicia'o
Another weekend wasted
Pa' mi el sábado es un lunes
For me, Saturday is a Monday
Y el domingo un lunes más pesa'o
And Sunday is an even heavier Monday
Me siento siempre mal senta'o
I always feel bad sitting down
Quiero subirme a la' nubes
I want to climb up to the clouds
Y es que no llego ni al teja'o
And I can't even reach the roof
Pero cuando entra', brilla to'a la habitación
But when you came in, the whole room lit up
Se ordena mi cabeza y te escribo otra canción
My head clears up and I write you another song
Quitarnos la ropa es nuestra única misión
Taking off our clothes is our only mission
Conmigo eres y contigo soy yo
With me, you are you and with you, I am me
Ese panty es especial
Those panties are special
No es el pantalón, es lo que hay detrás
It's not the pants, it's what's behind them
Niña, eres como el Dalsy, adictiva
Girl, you're like cough syrup, addictive
Me curas la tos y sabes genial, ah-ah
You cure my cough and you taste great, ah-ah
Sabes genial
You taste great
Sabes genial
You taste great
Sabes genial
You taste great
Me queda' como un guante, me queda' genial
You fit me like a glove, you fit me great






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.