Paroles et traduction Marc Seguí - Adictiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acabo
'e
levantar
y
me
quiero
acostar
I
just
woke
up
and
I
want
to
go
back
to
bed
Todo
me
aburre,
to'
me
sienta
mal
Everything
bores
me,
everything
feels
bad
Fan
de
la
oscuridad,
estoy
blanco
hospital
Fan
of
the
darkness,
I'm
as
pale
as
a
hospital
Todos
van
recto
y
yo
en
diagonal
Everyone
goes
straight
and
I
go
diagonal
Pero
cuando
tú
entra',
brilla
to'a
la
habitación
But
when
you
came
in,
the
whole
room
lit
up
Se
ordena
mi
cabeza
y
te
escribo
otra
canción
My
head
clears
up
and
I
write
you
another
song
Quitarnos
la
ropa
es
nuestra
única
misión
Taking
off
our
clothes
is
our
only
mission
Conmigo
eres
tú
y
contigo
soy
yo
With
me,
you
are
you
and
with
you,
I
am
me
Ese
panty
es
especial
Those
panties
are
special
No
es
el
pantalón,
es
lo
que
hay
detrás
It's
not
the
pants,
it's
what's
behind
them
Niña,
tú
eres
como
el
Dalsy,
adictiva
Girl,
you're
like
cough
syrup,
addictive
Me
curas
la
tos
y
sabes
genial,
ah-ah
You
cure
my
cough
and
you
taste
great,
ah-ah
Sabes
genial
You
taste
great
Sabes
genial
You
taste
great
Sabes
genial
You
taste
great
Me
queda'
como
un
guante,
me
queda'
genial
You
fit
me
like
a
glove,
you
fit
me
great
Voy
de
cabeza
pa'
tu
ombligo
I'm
headed
straight
for
your
belly
button
Porque
soñando
me
caso
contigo
Because
in
my
dreams,
I
marry
you
Eres
sandía
fresquita
en
el
frigo
You're
a
fresh
watermelon
in
the
fridge
(Hmm-hmm,
hmm-hmm)
(Hmm-hmm,
hmm-hmm)
Un
plato
de
sopa
caliente
pa'
lo
de
M-Clan
A
plate
of
hot
soup
for
the
M-Clan
blues
Una
chuche
pa'
cuando
el
peta
te
sienta
mal
A
candy
for
when
the
weed
makes
you
feel
bad
Una
ducha
de
agua
fría
después
de
f-
A
cold
shower
after
sex
Pa-pa-ra-ra-pa
Pa-pa-ra-ra-pa
Otro
finde
desperdicia'o
Another
weekend
wasted
Pa'
mi
el
sábado
es
un
lunes
For
me,
Saturday
is
a
Monday
Y
el
domingo
un
lunes
más
pesa'o
And
Sunday
is
an
even
heavier
Monday
Me
siento
siempre
mal
senta'o
I
always
feel
bad
sitting
down
Quiero
subirme
a
la'
nubes
I
want
to
climb
up
to
the
clouds
Y
es
que
no
llego
ni
al
teja'o
And
I
can't
even
reach
the
roof
Pero
cuando
tú
entra',
brilla
to'a
la
habitación
But
when
you
came
in,
the
whole
room
lit
up
Se
ordena
mi
cabeza
y
te
escribo
otra
canción
My
head
clears
up
and
I
write
you
another
song
Quitarnos
la
ropa
es
nuestra
única
misión
Taking
off
our
clothes
is
our
only
mission
Conmigo
eres
tú
y
contigo
soy
yo
With
me,
you
are
you
and
with
you,
I
am
me
Ese
panty
es
especial
Those
panties
are
special
No
es
el
pantalón,
es
lo
que
hay
detrás
It's
not
the
pants,
it's
what's
behind
them
Niña,
tú
eres
como
el
Dalsy,
adictiva
Girl,
you're
like
cough
syrup,
addictive
Me
curas
la
tos
y
sabes
genial,
ah-ah
You
cure
my
cough
and
you
taste
great,
ah-ah
Sabes
genial
You
taste
great
Sabes
genial
You
taste
great
Sabes
genial
You
taste
great
Me
queda'
como
un
guante,
me
queda'
genial
You
fit
me
like
a
glove,
you
fit
me
great
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.