Marc Seguí - Mentiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Seguí - Mentiras




Mentiras
Lies
Yeh-uh-yeh-eh-eh-euh
Yeh-uh-yeh-eh-eh-euh
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Dices que me quieres, luego se te olvida
You say you love me, then you forget
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Digo que te quiero, pero eso ya e' cosa mía
I say I love you, but that's my business
Hoy ya no voy a creerme nada de lo que pasó
Today I'm not going to believe anything that happened
No voy a discutir má' ni a darte la razón
I'm not going to argue anymore or give you a reason
Me de memoria ya tu mala intención
I already know your bad intentions by heart
Porque hoy ya no voy a dejarte un hueco guardado en el colchón
Because today I'm not going to leave you a space in the mattress
Ni voy a confiar cuando me pidas perdón
And I'm not going to trust you when you ask for forgiveness
Si es verdad lo que cuentas, también lo que cuento yo
If what you say is true, then what I say is also true
Me bajé el Everest en monopatín
I went down Mount Everest on a skateboard
Y vi un pingüino paseando por Madrid
And I saw a penguin walking around Madrid
Te dejaría mil veces volverme a partir
I would let you break me a thousand times again
Si es que sin ti soy muy feliz
If only because I'm so happy without you
Me perdí la final del Barça-Madrid
I missed the final of the Barça-Madrid match
Y jugué con Sofía y Leonor al parchís
And I played parcheesi with Sofía and Leonor
Te dejaría mil veces volverme a partir
I would let you break me a thousand times again
Si es que sin ti soy muy feliz
If only because I'm so happy without you
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Dices que me quieres, luego se te olvida
You say you love me, then you forget
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Digo que te quiero, pero eso ya e' cosa mía
I say I love you, but that's my business
Mentiras, tre-re-re
Lies, tre-re-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras
Lies
Mentiras, tre-re-re
Lies, tre-re-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras
Lies
He teni'o conversaciones con un pez
I've had conversations with a fish
He aprendi'o a jugar a basket con los pies
I've learned to play basketball with my feet
He vivido en tres países a la vez
I've lived in three countries at the same time
He encerrado a un juez, soy como te crees
I locked up a judge, I'm like you think
He visto al de Taburete entonar bien
I've seen Taburete sing well
Ahora tengo muy buen rollo con mis ex
Now I get along very well with my exes
Me encantaba trabajar en Inditex
I loved working at Inditex
Tengo buen perder, soy como te crees
I'm a good loser, I'm like you think
Me bajé el Everest en monopatín
I went down Mount Everest on a skateboard
Y vi un pingüino paseando por Madrid
And I saw a penguin walking around Madrid
Te dejaría mil veces volverme a partir
I would let you break me a thousand times again
Si es que sin ti soy muy feliz
If only because I'm so happy without you
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Dices que me quieres, luego se te olvida
You say you love me, then you forget
Mentiras, todo son mentiras
Lies, they're all lies
Digo que te quiero, pero eso ya e' cosa mía
I say I love you, but that's my business
Mentiras, tre-re-re
Lies, tre-re-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras
Lies
Mentiras, tre-re-re
Lies, tre-re-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras, tre-re
Lies, tre-re
Mentiras
Lies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.