Marc Seguí - Pelis de amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Seguí - Pelis de amor




Pelis de amor
Love Movies
Yao, yao, yao
Yeah, yeah, yeah
Hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm
Cuando me vuelvas a ver
When I see you again
Me prometo que no volveré a caer (no, no, no)
I promise I won't fall again (no, no, no)
A veces me arrepiento de pensarte a momentos
Sometimes I regret thinking about you at times
Nunca me dejaste de doler
You never stopped hurting me
Otro día más que te pregunto: "oye, ¿dónde estás?"
Another day asking myself, "Hey, where are you?"
Que no me vuelves a contestar
You don't answer me back
Que te apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry
Cuando por fin tengo libertad
When I finally have freedom
Se me van las ganas de volar
My desire to fly away vanishes
Te me apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry
Y llorar, y llorar, y volver a llorar (eh)
And cry, and cry, and cry again (oh)
Y quedar como un loco por ti un día más (eh)
And be crazy over you for another day (oh)
Y llorar, y llorar
And cry, and cry
(Somos una peli de amor pa' llorar)
(We're a love movie to cry over)
Me siento solo durmiendo sin ti en este planeta nuevo (planeta nuevo)
I feel lonely sleeping without you on this new planet (new planet)
Le he esta'o hablando a otra mujer de ti
I've been talking about you to another woman
Pero piensa que aún te quiero
But she thinks I still love you
Y tal vez cuando bebo, te recuerde de nuevo
And maybe when I drink, I'll remember you again
Me siento solo si no estás aquí, no empezar de cero
I feel lonely if you're not here, I don't know how to start over
La habitación oscura
The dark room
Y aún veo tu figura
And I still see your figure
Mi mente pide ayuda
My mind is asking for help
Pero supongo que si escuece, cura
But I guess if it stings, it heals
Otro día más que te pregunto: "oye, ¿dónde estás?"
Another day asking myself, "Hey, where are you?"
Que no me vuelves a contestar
You don't answer me back
Que te apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry
Cuando por fin tengo libertad
When I finally have freedom
Se me van las ganas de volar
My desire to fly away vanishes
Te me apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry
Y llorar, y llorar, y volver a llorar
And cry, and cry, and cry again
Y quedar como un loco por ti un día más
And be crazy over you for another day
Y llorar, y llorar
And cry, and cry
(Somos una peli de amor pa' llorar)
(We're a love movie to cry over)
A veces me arrepiento de pensarte a momentos
Sometimes I regret thinking about you at times
Nunca me dejaste de doler
You never stopped hurting me
Otro día más que te pregunto: "oye, ¿dónde estás?"
Another day asking myself, "Hey, where are you?"
Que no me vuelves a contestar
You don't answer me back
Que te apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry
Cuando por fin tengo libertad
When I finally have freedom
Se me van las ganas de volar
My desire to fly away vanishes
Te me apareces hasta en las pelis de amor pa' llorar
You show up even in love movies to make me cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.