Paroles et traduction Marc Seguí - solo en casa :(
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
solo en casa :(
Home Alone :(
Pa'
ti
soy
esa
camiseta
que
te
pones
si
te
vas
a
manchar
For
you
I
am
that
shirt
you
put
on
if
you're
going
to
get
dirty
O
eso'
zapato'
viejo'
que
te
aprietan
y
no
vas
a
usar
Or
those
old
shoes
that
are
tight
and
you're
not
going
to
wear
Soy
la
ropa
amontoná'
de
marcas
que
no
te
van
I'm
the
piled
up
clothes
of
brands
that
don't
suit
you
(No
te
van,
no
te
van,
no
te
van)
(They
don't
suit
you,
they
don't
suit
you,
they
don't
suit
you)
Y
tú
mi
jersey
preferido
que
me
dio
mamá
(que
me
dio
mamá)
And
you,
my
favorite
sweater
that
my
mom
gave
me
(that
my
mom
gave
me)
Acostumbra'o
a
no
gustarle
a
los
demás
Accustomed
to
not
being
liked
by
others
A
que
todo
me
salga
mal
For
everything
to
go
wrong
for
me
A
no
saber
cómo
aceptar
To
not
knowing
how
to
accept
Que
te
me
escapas
That
you've
escaped
me
Me
dejaste
solo
en
casa
You
left
me
home
alone
Y
por
si
vuelves,
he
puesto
trampas
And
in
case
you
come
back,
I've
set
traps
Me
dejaste
escrita
una
carta
You
left
me
a
written
letter
Con
buena
letra
y
poca
palabra
In
good
handwriting
and
with
few
words
Me
dejaste
solo
en
casa
You
left
me
home
alone
Y
ahora
tu
llave
no
encaja
And
now
your
key
doesn't
fit
Me
dejaste
escrita
una
carta
sin
firmar
You
left
me
an
unsigned
letter
Abandona'o
en
Navidad
Abandoned
on
Christmas
Y
ahora
solo
sé
que
solo
soy
un
plástico
en
el
mar
And
now
I
only
know
that
I
am
just
a
plastic
in
the
sea
Un
audio
sin
escuchar
An
unheard
audio
Pa'
ti
soy
como
ese
juguete
roto
que
nadie
se
atreve
a
arreglar
For
you
I
am
like
that
broken
toy
that
no
one
dares
to
fix
Ese
lienzo
en
sucio
de
un
paisaje
a
medio
pintar
That
dirty
canvas
of
a
half-painted
landscape
Un
cuarto
desordena'o
que
nadie
quiere
limpiar
A
messy
room
that
no
one
wants
to
clean
Y
tú
esta
joya
de
subasta
que
to's
quieren
comprar
And
you,
this
auction
jewel
that
everyone
wants
to
buy
Acostumbra'o
a
no
gustarle
a
los
demás
Accustomed
to
not
being
liked
by
others
A
que
todo
me
salga
mal
For
everything
to
go
wrong
for
me
A
no
saber
cómo
aceptar
To
not
knowing
how
to
accept
Que
te
me
escapas
That
you've
escaped
me
Me
dejaste
solo
en
casa
You
left
me
home
alone
Y
por
si
vuelves,
he
puesto
trampas
And
in
case
you
come
back,
I've
set
traps
Me
dejaste
escrita
una
carta
You
left
me
a
written
letter
Con
buena
letra
y
poca
palabra
In
good
handwriting
and
with
few
words
Me
dejaste
solo
en
casa
You
left
me
home
alone
Y
ahora
tu
llave
no
encaja
And
now
your
key
doesn't
fit
Me
dejaste
escrita
una
carta
sin
firmar
You
left
me
an
unsigned
letter
Abandona'o
en
Navidad
Abandoned
on
Christmas
Y
ahora
solo
sé
que
solo
soy
un
plástico
en
el
mar
And
now
I
only
know
that
I
am
just
a
plastic
in
the
sea
Un
audio
sin
escuchar
An
unheard
audio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.