Marc Seguí feat. Pol Granch - Tiroteo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Seguí feat. Pol Granch - Tiroteo




Tiroteo
Shooting
Pa-ra-ra-ra, pa-ra
Pa-ra-ra-ra, pa-ra
Pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra, pa-ra-ra-ra
Pa-ra-ra-ra, pa-pa-ra
Pa-ra-ra-ra, pa-pa-ra
Pa-pa-pa (ja, ja, ja)
Pa-pa-pa (ha, ha, ha)
y yo, los dos juntito′ frente al mar
You and me, the two of us together by the sea
por dónde quieres ir a parar
I know where you want this to go
Aunque mires así, no servirá
Even if you look at me like that, it won't work
Si es que nos entendemos sin hablar
We understand each other without speaking
Muero cuando te vas
I die when you leave
Toco el cielo si estás
I touch the sky if you're here
Sentada en mi portal
Sitting on my doorstep
Siempre haciéndote esperar
Always making you wait
Y ahora quiero que vuelvas, como un niño, los findes
And now I want you to come back, like a child, on weekends
Desde que te has ido, no hacen gracia los chistes
Since you left, the jokes aren't funny anymore
Me he cortado el pelo, me he comprado otro tinte
I cut my hair, I bought another dye
Buscando a ver si encuentro alguna como en Tinder
Trying to see if I find someone like you on Tinder
Mi niña, eres la prota' de mis canciones tristes
My girl, you're the star of my sad songs
No pue′o cerrar los ojos mientras te me desvistes
I can't close my eyes while you undress
dile a las demás que no me quedan más chicles
Tell the others I have no more gum left
Solo te doy a ti el amor, es así de simple
I only give you my love, it's that simple
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que nos vemos
My world freezes whenever we see each other
Discutir contigo e' como un tiroteo
Arguing with you is like a shooting
Y pienso en morirme el primero
And I think about dying first
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
y yo, los dos juntitos, sin pensar
You and me, the two of us together, without thinking
Contigo como un niño en "Toys R Us"
With you like a child in "Toys R Us"
Qué se apague la luz en Navidad
Let the light go out on Christmas
Si desprendemos electricidad
If we give off electricity
Mira que yo lo intento, pero te desvaneces
Look, I try, but you vanish
Siempre me hago el contento, pero hoy no me apetece
I always pretend to be happy, but today I don't feel like it
Y no entienden que siempre has sido diferente
And they don't understand that you've always been different
Como Venecia sin agua, como Madrid sin gente
Like Venice without water, like Madrid without people
Y ahora quiero que vuelvas, como un niño, los findes
And now I want you to come back, like a child, on weekends
Desde que te has ido, no hacen gracia los chistes
Since you left, the jokes aren't funny anymore
Me he corta'o el pelo, me he comprado otro tinte
I cut my hair, I bought another dye
Buscando a ver si encuentro alguna como en Tinder
Trying to see if I find someone like you on Tinder
Mi niña, eres la prota′ de mis canciones tristes
My girl, you're the star of my sad songs
No pue′o cerrar los ojos mientras te me desvistes
I can't close my eyes while you undress
dile a las demás que no me quedan más chicles
Tell the others I have no more gum left
Solo te doy a ti el amor, es así de simple
I only give you my love, it's that simple
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que nos vemos
My world freezes whenever we see each other
Discutir contigo e' como un tiroteo
Arguing with you is like a shooting
Y pienso en morirme el primero
And I think about dying first
Oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh
Siempre te vas de (siempre te vas de mí)
You always leave me (you always leave me)
Siempre te vas de (siempre te vas de mí)
You always leave me (you always leave me)
Siempre te vas de (de mí)
You always leave me (me)
De mí, oh-oh-oh, oh-oh
Me, oh-oh-oh, oh-oh
Y ahora quiero que vuelvas, como un niño, los findes
And now I want you to come back, like a child, on weekends
Desde que te has ido, no hacen gracia los chistes (no hacen gracia)
Since you left, the jokes aren't funny anymore (not funny)
Me he cortado el pelo, me he comprado otro tinte
I cut my hair, I bought another dye
Buscando a ver si encuentro alguna como en Tinder
Trying to see if I find someone like you on Tinder
Mi niña, eres la prota′ de mis canciones tristes
My girl, you're the star of my sad songs
No pue'o cerrar los ojos mientras te me desvistes
I can't close my eyes while you undress
dile a las demás que no me quedan más chicles
Tell the others I have no more gum left
Solo te doy a ti el amor, es así de simple
I only give you my love, it's that simple
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que nos vemos
My world freezes whenever we see each other
Discutir contigo e′ como un tiroteo
Arguing with you is like a shooting
Y pienso en morirme el primero
And I think about dying first
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh





Marc Seguí feat. Pol Granch - Tiroteo
Album
Tiroteo
date de sortie
15-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.