Marc Shaiman - Blame Canada (From South Park) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Shaiman - Blame Canada (From South Park)




Blame Canada (From South Park)
Винить Канаду (Из Южного Парка)
Time's have changed
Времена изменились, дорогая,
Our kids are getting worse
Наши дети становятся хуже,
They won't obey their parents
Они не слушают родителей,
They just want to fart and curse
Им лишь бы ругаться и пукать.
Should we blame the government?
Винить ли правительство, милая?
Or blame society?
Или винить общество?
Or should we blame the images on TV?
Или картинки по телевизору?
No, blame Canada, blame Canada
Нет, винить Канаду, винить Канаду,
With all their beady little eyes
С их маленькими глазками-бусинками,
And flappin' heads so full of lies
И хлопающими головами, полными лжи.
Blame Canada, blame Canada
Винить Канаду, винить Канаду,
We need to form a full assault
Нужно начать полномасштабное наступление,
It's Canada's fault
Это всё Канада виновата.
Don't blame me for my son Stan
Не вини меня за моего сына Стэна, родная,
He saw the darn cartoon
Он увидел этот чёртов мультфильм,
And now he's off to join the Klan
И теперь он хочет вступить в Ку-клукс-клан.
And my boy Eric once
А мой мальчик Эрик когда-то,
Had my picture on his shelf
Хранил мою фотографию на полке,
But now when I see him he tells me to fuck myself
А теперь, когда я его вижу, он посылает меня.
Well, blame Canada, blame Canada
Ну, винить Канаду, винить Канаду,
It seems that everything's gone wrong
Кажется, всё пошло не так,
Since Canada came along
С тех пор, как появилась Канада.
Blame Canada, blame Canada
Винить Канаду, винить Канаду,
They're not even a real country anyway
Они даже не настоящая страна, в конце концов.
My son could've been a doctor or a lawyer rich and true
Мой сын мог бы стать врачом или юристом, богатым и честным, солнышко,
Instead he burned up like a piggy on a barbecue
Вместо этого он сгорел, как поросёнок на барбекю.
Should we blame the matches?
Винить ли спички, милая?
Should we blame the fire?
Винить ли огонь?
Or the doctors who allowed him to expire?
Или врачей, которые позволили ему умереть?
Heck no
Чёрта с два!
Blame Canada, blame Canada
Винить Канаду, винить Канаду,
With all their hockey hullabaloo
Со всей их хоккейной шумихой,
And that bitch Anne Murray too
И этой сукой Энн Мюррей тоже.
Blame Canada, shame on Canada
Винить Канаду, позор Канаде.
The smut we must cut, the trash we must smash
Разврат мы должны пресечь, мусор мы должны уничтожить,
Laughter and fun must all be undone
Смех и веселье должны быть забыты,
We must blame them and cause a fuss
Мы должны обвинить их и поднять шум,
Before someone thinks of blaming us
Прежде чем кто-нибудь подумает обвинить нас.





Writer(s): Trey Parker, Marc Shaiman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.