Marc Shaiman - Mamushka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Shaiman - Mamushka




There is no quibbling:
Никаких придирок:
The sweetest relationship is sibling to sibling.
Самые прекрасные отношения-это брат с сестрой.
My emotions have left me... dribbling.
Мои эмоции оставили меня ... истекать слюной.
I′ll stab anyone who starts gnawing and nibbling
Я заколю любого, кто начнет грызть и грызть.
At my feelings for my sibling!
На мои чувства к брату и сестре!
We've danced it in the graveyards
Мы танцевали ее на кладбищах.
Where the maggots bill and coo
Где личинки Билл и воркуют
It′s perfect for beheadings
Он идеально подходит для обезглавливания.
Where the head says "How-dee-do?"
Где голова говорит:" Как дела?"
Mamushka! Mamushka! I doff my old babushka!
Мамушка! Мамушка! я люблю свою старую бабушку!
With a hey and a hey and a hey and a hey and a dance of brotherly love!
С Эй, и Эй, и Эй, и Эй, и танцем братской любви!
Just kill the Carioca, continental Susie Q!
Просто убей Кариоку, континентальная Сьюзи Кью!
Garrotte the old Gavotte and disembowel the Dipsy Doo!
Удавите старого Гавота и выпотрошите Дипси-Ду!
Mamushka! Mamushka! Let's dance it like Petrushka!
Мамушка! Мамушка!давай танцевать, как петрушка!
With a hey and a hey and a hey and a hey and a dance of brotherly love!
С Эй, и Эй, и Эй, и Эй, и танцем братской любви!
Brothers! Brothers! BROTHERS!
Братья! братья! братья!
The Brothers Karamazov, and the German Brothers Grimm,
Братья Карамазовы и немецкие братья Гримм.
There's Orville Wright - and Wilbur! - Orville′s nothing minus him!
Есть Орвилл Райт - и Уилбур! - Орвилл-ничто без него!
The Smith Brothers, and the Marx Brothers and the Ritz and the Brooks and
Братья Смит, братья Маркс, Ритц, Брукс и ...
The Everly Brothers,
Братья Эверли,
Solomon Brothers, Nicholas Brothers, Corsican Brothers...
Братья Соломоны, Братья Николасы, Братья Корсиканцы...
And Doctor Joyce Brothers! Brothers!
И Братья Доктора Джойса!
Ringling Brothers - watch them break their back!
Братья ринглинги-смотрите, как они ломают спины!
The Warner Brothers, Harry, Sammy, Irving, and Jack!
Братья Уорнер, Гарри, Сэмми, Ирвинг и Джек!
I know there′s a host of others
Я знаю, что есть множество других.
I've had to neglect some brothers
Мне пришлось пренебречь некоторыми братьями.
Just too many names to cram, but frankly my dear - I don′t give a damn!
Просто слишком много имен, чтобы зубрить, но, честно говоря, моя дорогая , мне наплевать!
(Instrumental interlude and knife dance, which ends with the knife down Fester's throat)
(Инструментальная интерлюдия и танец ножа, который заканчивается ударом ножа в горло Фестеру)
Mamushka! Mamushka! He dances the Mamushka!
Мамушка! Мамушка!он танцует Мамушку!
With a hey and a hey and a hey and a hey
С Эй и Эй и Эй и Эй и Эй
And a hey and a hey and a hey and a hey
И Эй и Эй и Эй и Эй и Эй
Andaheyandaheyandaheyandaheyandaheyandaheyandaheyandahey...
Андахейяндахейяндахейяндахейяндахейяндахейяндахейяндахей...
WAIT!
Подожди!
I swear by Mommy and Daddums
Клянусь мамочкой и папочкой
This detestable Fester′s the echt Fester Addams!
Этот отвратительный Фестер-эхт Фестер Аддамс!
So... Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Так Что ... Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй! Эй!
Let's dance the dance of brotherly love!
Давай станцуем танец братской любви!
MAMUSHKA!
Мамушка!





Writer(s): Marc Shaiman, Betty Comden, Adolf Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.