Paroles et traduction Marc Vedo feat. Kylie Auldist - Ride of Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride of Your Life
Поездка всей твоей жизни
Just
open
up
your
eyes,
the
sun's
about
to
rise
Просто
открой
глаза,
солнце
вот-вот
взойдет
It's
early
morning,
morning
Раннее
утро,
утро
Rise
up
and
take
your
place,
listen
to
what
I
say
Вставай
и
займи
свое
место,
послушай,
что
я
говорю
Hear
me
calling,
I'm
calling
Слышишь
мой
зов,
я
зову
Now
put
your
hand
in
mine,
we're
gonna
cross
the
line
Теперь
вложи
свою
руку
в
мою,
мы
собираемся
пересечь
черту
It's
happening
tonight,
tonight
Это
случится
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Just
trust
in
what
I
say,
step
out
onto
the
edge
Просто
поверь
в
то,
что
я
говорю,
шагни
на
край
It's
gonna
be
alright,
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо
A
star
is
on
the
rise,
the
light
is
set
too
bright
Звезда
восходит,
свет
слишком
ярок
So
say
whatever
you
like,
you
like
Так
что
говори
все,
что
хочешь,
что
хочешь
Cause
it
just
feels
so
right,
an
endless
party
night
Потому
что
это
так
правильно,
бесконечная
ночь
вечеринки
Sweet
shine
of
delight,
delight
Сладкий
блеск
восторга,
восторг
Come
with
me,
just
fall
free
Пойдем
со
мной,
просто
падай
свободно
Hold
on
tight,
you're
on
the
ride
of
your
life
Держись
крепче,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Don't
look
down,
get
up
again
Не
смотри
вниз,
вставай
снова
Yeah,
you're
on
the
ride
of
your
life
Да,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Come
with
me,
just
fall
free
Пойдем
со
мной,
просто
падай
свободно
Hold
on
tight,
you're
on
the
ride
of
your
life
Держись
крепче,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Don't
look
down,
get
up
again
Не
смотри
вниз,
вставай
снова
Yeah,
you're
on
the
ride
of
your
life
Да,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни
You're
on
the
ride
of
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни
You're
on
the
ride,
on
the
ride,
on
the
ride
Ты
в
поездке,
в
поездке,
в
поездке
You're
on
the
ride
of
your
life,
your
life,
your
life
Ты
в
поездке
всей
своей
жизни,
своей
жизни,
своей
жизни
You're
on
the
ride
Ты
в
поездке
Yeah,
you're
on
the
ride
Да,
ты
в
поездке
Come
with
me,
just
fall
free
Пойдем
со
мной,
просто
падай
свободно
Hold
on
tight,
you're
on
the
ride
of
your
life
Держись
крепче,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Don't
look
down,
get
up
again
Не
смотри
вниз,
вставай
снова
Yeah,
you're
on
the
ride
of
your
life
Да,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Come
with
me,
just
fall
free
Пойдем
со
мной,
просто
падай
свободно
Hold
on
tight,
you're
on
the
ride
of
your
life
Держись
крепче,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Don't
look
down,
get
up
again
Не
смотри
вниз,
вставай
снова
Yeah,
you're
on
the
ride
of
your
life
Да,
ты
в
поездке
всей
своей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lance Richard P Ferguson, Kylie Auldist, Marc Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.