Paroles et traduction Marca De Jefes feat. Los Nuevos Rebeldes - El Mike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
plebe
anduve
por
las
calles,
I
walked
the
streets
as
a
young
man,
De
mi
famoso
barrio
Los
Angeles
California,
From
my
famous
neighborhood
Los
Angeles
California,
Aya
por
la
59,
Over
there
on
59th,
Como
pase
aventuras
las
traigo
aquí
en
mi
memoria,
As
I
went
on
adventures
I
keep
here
in
my
memory,
Nunca
me
olvidó
donde
vengo,
I
never
forgot
where
I
came
from,
La
humildad
y
la
sencillez
Humility
and
simplicity
Hablan
bien
de
mi
persona,
Speak
well
of
my
person,
Soy
El
Mike
para
mis
amigos,
I'm
El
Mike
to
my
friends,
Y
siempre
estaré
al
tiro
con
la
gente
que
me
aprecia,
And
I'll
always
be
on
the
lookout
for
people
who
appreciate
me,
Habido
altas
y
aveces
bajas,
There
have
been
ups
and
sometimes
downs,
Eh
perdido
y
ganado,
I've
lost
and
won,
Pero
seguimos
con
fuerza,
But
we
keep
going
strong,
Todo
lo
que
tengo
me
le
ganado,
I've
earned
everything
I
have,
Nadie
me
eh
regalado,
No
one
has
given
me
anything,
Y
me
sobra
la
inteligencia
And
I
have
plenty
of
intelligence
to
spare
Experiencia
me
dieron
los
años,
The
years
gave
me
experience,
Un
tiempo
estuve
encerrado,
I
was
locked
up
for
a
while,
Y
aunque
no
estes
con
nosotros,
And
even
though
you're
not
with
us,
Adolfo
te
recordamos,
Adolfo,
we
remember
you,
Agradecido
me
encuentro,
I'm
grateful
Con
los
que
me
an
apoyado,
To
those
who
have
supported
me,
Ando
con
las
pilas
puestas,
I'm
ready
to
go,
Traigo
el
power
y
el
apoyo,
I
bring
the
power
and
the
support,
Yo
soy
el
de
la
cabeza
I'm
the
one
in
charge
Para
relajarme
un
Poker
Texas
To
relax,
I
play
Poker
Texas
Con
las
pelas
de
box
en
Las
Vegas
apostando,
With
the
money
from
boxing
betting
in
Las
Vegas,
No
todo
en
la
vida
es
trabajo,
Not
everything
in
life
is
work,
Seguido
me
doy
mis
gustos
música
en
vivo
tocando,
I
often
indulge
in
live
music
Me
gusta
hacer
las
cosas
privadas,
I
like
to
do
things
in
private,
Tomando
un
Cazadores
Drinking
a
Cazadores
Y
un
whiskito
en
mi
mano
And
a
whiskey
in
my
hand
Haciendo
negocio
en
Columbia,
Doing
business
in
Columbia,
Con
escala
en
Culiacán
llegando
hasta
California,
With
a
stopover
in
Culiacán
arriving
in
California,
Su
destino
final
la
Gran
Manzana,
Its
final
destination
the
Big
Apple,
Y
con
artistas
de
alta
fama
también
se
me
relaciona,
And
I'm
also
associated
with
famous
artists,
Buenas
sifraz
y
buenos
resultados,
Good
disguises
and
good
results,
La
balanza
está
a
mi
lado,
The
scales
are
tipped
in
my
favor,
En
la
cima
estoy
ahora,
I'm
at
the
top
now,
Amuleto
de
la
suerte,
Lucky
charm,
Un
San
Judas
en
el
pecho,
A
Saint
Judas
on
my
chest,
Un
Escorpión
9 fajada
para
cuidarme
el
pellejo,
A
Scorpion
9 strapped
to
protect
my
skin,
Por
mi
familia
lo
doy
todo,
I
give
everything
for
my
family,
Siempre
serán
lo
primero
They
will
always
be
my
priority
El
Michael
y
el
Mayel
son
mis
hijos
Michael
and
Mayel
are
my
sons,
Y
por
ellos
yo
siempre
responderé.
And
I
will
always
be
there
for
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.