Marca MP feat. Herencia de Patrones - Siempre Activo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marca MP feat. Herencia de Patrones - Siempre Activo (En Vivo)




Siempre Activo (En Vivo)
Always Active (Live)
De los corridos originales
From the original corridos
Siempre Activo
Always Active
Jale ese macizo, compa Chiri
Pull that heavy one, compa Chiri
Pura Herencia de Patrones, mi viejo
Pure Herencia de Patrones, my old man
Compa Chato
Compa Chato
MP
MP
Jálese, viejo
Pull it, old man
Siempre activo
Always active
¿Cómo quieren que descanse? No descansa el efectivo
How do you want me to rest? The cash never rests, baby
Goteando como la llave, sigo generando yo como casino
Dripping like a faucet, I keep generating like a casino
Lo que me verán portando, es requerido ser exclusivo
What you see me wearing, is required to be exclusive
Como debe ser, porte fino
As it should be, fine style
Ando giro
I'm spinning
Como quieren que me comporte, la verdad, me importa un comino
How do you want me to behave? Honestly, I don't give a damn, sweetheart
Siempre ando listo pa lo que he requerido, así es el destino
Always ready for what's required, that's destiny
No pueden detener lo que no pueden alcanzar, sencillo
You can't stop what you can't reach, simple
Para mí, pa ti es complicado
For me, for you it's complicated
Se requiere
It's required
Tener la movida, pero con falsedad solo se entretiene
To have the hustle, but with falsehood you only entertain yourself
Dicen que andan cargando con todo el peso, pero nada tienen
They say they're carrying all the weight, but they have nothing, darling
Y el punto del cuento: son como los demás, nomás van y vienen
And the point of the story: they're like the rest, they just come and go
Lo que les conviene
Whatever suits them
Nunca duerme
Never sleeps
¿Cómo me van a encontrar desprevenido? No han de conocerme
How are you going to find me unprepared? You must not know me
Hablan en las redes sociales, pero calladitos de frente
They talk on social media, but keep quiet face to face
Son buenos pa'l mitote, pero no pa hacer billetes
They're good for gossip, but not for making money
Les encanta el cuento pretender
They love to pretend, babe
Así nomás, compa Chato
Just like that, compa Chato
No sabe qué rollo, compa
You don't know what's up, compa
Xhaka shit
Xhaka shit
Siempre al tiro
Always on point
¿Cómo me voy a andar relajando? Todavía hay que conseguirlo
How am I going to relax? There's still more to get
Triunfos y lecciones vamos aprendiendo, parte del destino
Triumphs and lessons we are learning, part of destiny
La manera la conozco, como conozco los amigos
I know the way, like I know my friends
Son pocos, pero finos
They are few, but fine
Aniquilo
Annihilate
A aquel que se ponga enfrente, por eso la piensan dos veces, les digo
Anyone who gets in front, that's why they think twice, I tell you
No siempre soy un demente, nomás cuando quiero, quedan advertidos
I'm not always crazy, just when I want to be, you've been warned
No pueden compararse porque su estilo es algo femenino
They can't compare because their style is somewhat feminine
Como siempre ha sido
As it always has been
Y la planta
And the plant
Cuando ando estresado, todos mis sentimientos levanta
When I'm stressed, it lifts all my feelings
Con solo pegarle una vez va cambiando el panorama
Just by hitting it once, the panorama changes
Puedo hacer billete' acostado en la cama
I can make money lying in bed
La chamba nunca falta
Work is never lacking
No soy tu pana
I'm not your buddy
Yo tengo carnales que me ayudan cuando aterriza la paca
I have brothers who help me when the package lands
Todo lo que porto es oro blanco, no ando con eso de plata
Everything I wear is white gold, I don't mess with silver
No pueden imitarme porque no condono la lacra
They can't imitate me because I don't condone the scum
Se cuelgan de la plata
They hang on to the money
Quince
Fifteen
Pura Marca MP, my boy
Pure Marca MP, my boy
It's a whole lotta clika shit, compa Chiri
It's a whole lotta clika shit, compa Chiri
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey, ey, ey
Oh,
Oh, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.