Marca MP - Caminos Diferentes (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marca MP - Caminos Diferentes (En Vivo)




Caminos Diferentes (En Vivo)
Different Paths (Live)
Hay caminos que son diferentes
There are paths that are different
Como el que y yo tomamos
Like the one you and I take
En la vida, unas veces se pierde
In life, sometimes you lose
Y otras veces, también ganamos
And sometimes, you also win
Para serás importante
You'll be important to me
Muchas veces quedó comprobado
It's been proven time and time again
Para ti fui como una aventura
To you I was just an adventure
Y hoy, me siento como algo tirado
And today, I feel like something thrown away
Solo quiero que lleves en mente
I just want you to keep in mind
Que hasta ahorita, yo no te he olvidado
That up until now, I haven't forgotten you
Si no me querías, ¿por qué me besabas?
If you didn't love me, why did you kiss me?
Si no me querías, ¿por qué a mi lado estabas?
If you didn't love me, why were you by my side?
Te hubieras ido desde antes, para que yo no llorara
You should have left sooner, so I wouldn't cry
Ahí te va, chiquitita
There you go, little one
Párese compa César
Step up, compa César
Para serás importante
You'll be important to me
Muchas veces quedó comprobado
It's been proven time and time again
Para ti fui como una aventura
To you I was just an adventure
Y hoy, me siento como algo tirado
And today, I feel like something thrown away
Solo quiero que lleves en mente
I just want you to keep in mind
Que hasta ahorita, yo no te he olvidado
That up until now, I haven't forgotten you
Si no me querías, ¿por qué me besabas?
If you didn't love me, why did you kiss me?
Si no me querías, ¿por qué a mi lado estabas?
If you didn't love me, why were you by my side?
Te hubieras ido desde antes, para que yo no llorara
You should have left sooner, so I wouldn't cry





Writer(s): Roberto Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.